Results for nau te rourou translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

nau te rourou

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

naku te rourou nau te rourou

English

my eclipse is your eclipse and the people will be saved

Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau te whiwho

English

yours is the w now

Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi

English

with your basket and my basket the people will live

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau te mihi ki te atua

English

sending love to the family

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau te ao, nau hoki te po; nau i whakarite te marama me te ra

English

the day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau te kupu i kake ai te ekara? i hanga ai e ia tana ohanga ki te wahi tiketike

English

doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau nga rangi, nau te whenua: te ao me ona mea e hua ana i runga, nau ena i pumau ai

English

the heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a tōna wa. e hara a mātou he tīpokopoko. me whai whakaaro koe i mua i te tuku o korero. nau te hē.

English

you have to think carefully

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau te kupu i korerotia e te wairua tapu, na te mangai o to matou matua, o tau pononga, o rawiri, he aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi

English

who by the mouth of thy servant david hast said, why did the heathen rage, and the people imagine vain things?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko te kingi, e mea ana tenei, naku tenei tamaiti ora, nau te tamaiti mate; e mea ana ano tenei, kahore; engari nau te tamaiti mate, naku hoki te tamaiti ora

English

then said the king, the one saith, this is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, nay; but thy son is the dead, and my son is the living.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,816,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK