Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakarere iho
legacy assets
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te ako matou i nga taonga o te akomanga
we are learning the classroom objects
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puritia nga taonga a o hei tikitiki mo to mahunga
keep the rich world as a topper for your head
Last Update: 2015-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki taku whakaaro kaore i te pai nga taonga kei roto i te koti.
i think the materials that are in the jacket are not good.
Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa
i have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari te wahi iti a te tangata tika i nga taonga o nga tangata kino tokomaha
a little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei roto nei i a ia nga taonga katoa o te mahara, o te matauranga e huna ana
in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore he rawa o nga taonga o te kino: ma te tika ia te oranga ake i te mate
treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou
only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi nui atu nga taonga me te kororia o iehohapata; a i piri ano raua ko ahapa i te ara pakuwha
now jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with ahab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka kitea e tatou nga taonga utu nui katoa, ka whakakiia o tatou whare ki ta tatou e pahua ai
we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meina e pono ana te kereme a te paipera, whakaaro noa ki nga taonga matauranga kei roto i tera pukapuka!
if the bible’s claim is true, think of what treasures of knowledge that book must contain
Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko etahi o nga taonga parakete i riro parau mai, he mea whakatapu na ratou kia mau tonu ai te ora o te whare o ihowa
out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he whakarerenga iho ta te tangata pai mo nga tamariki a nga tamariki; kei te rongoa mo te tangata tika nga taonga o te tangata hara
a good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga kararehe anake me nga taonga o taua pa i tangohia e iharaira ma ratou, i pera ano me te kupu a ihowa i tohutohu ai ki a hohua
only the cattle and the spoil of that city israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the lord which he commanded joshua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua e whakawhirinaki ki te tukino, kei wairangi hoki ki te pahua: ki te tini haere nga taonga, kei whakamanawa to koutou ngakau ki reira
trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wehea hoki nga taonga parau kia rua nga wahi; ma te hunga i hapai i te pakanga, i haere atu ki te whawhai, ma te whakaminenga katoa ano
and divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a hiria, a moapa, a nga tamariki a amona, a nga pirihitini, a amareke, me nga taonga o hararetere tama a rehopo, kingi o topa
of syria, and of moab, and of the children of ammon, and of the philistines, and of amalek, and of the spoil of hadadezer, son of rehob, king of zobah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manako mai ki a matou; kahore a matou whakahaere he ki tetahi, kahore matou i kukume i tetahi ki te kino, kahore a matou whakapati i nga taonga a tetahi
receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoatu ano e ahau ki a koe nga taonga o te pouri, me nga mea huna o nga wahi ngaro, kia mohio ai koe ko ihowa ahau, e whakahua atu nei i tou ingoa, ko te atua o iharaira
and i will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that i, the lord, which call thee by thy name, am the god of israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: