From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pai e taka tama
well that falls son
Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e tama
good boy thank you
Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pai e tama ma!
keep working hard
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e tama ma
it will be fine son
Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tino pai e hoa
will be very friendly
Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ka pai e hoa!
good big bro
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e hoa ma
good for for tomorrow
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he whakaaro pai e hoa
he whalaaro pai ki nha tan hats katoa
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e hoa, tino pai
very everyone
Last Update: 2019-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e taku tau ❤️
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e hoa haere tonu
go, my friends
Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koro haere pai e te how arohanui
love the logos
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae,nga mihi, kei te pai e hoa ma
ae ka pai nha mihi
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te ata pai e tumanako ana ahau kei te pai koe
ata pai hoki ki a koe
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi ki a koe mo to tautoko whanau pai e
thank you for your support family and friends
Last Update: 2022-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai e tõku kaihana ka haere au ki te hauāuru
Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te hiahia koe ki te pai, e koe ki te hei i te pai
i want to learn english
Last Update: 2015-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nana hoki aua mea i whakapumau ake ake: i whakatakotoria e ia he tikanga e kore e taka
he hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ranea ranei ou rawa, e kore ai koe e taka he? nga uaua katoa ranei o tou kaha
will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kore hoki e warewarea tonutia te tangata rawakore: e kore e taka tonu ta te hunga iti i tumanako atu ai
for the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: