Results for paiana te moe translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

paiana te moe

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te moe koe

English

you are in bed

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te moe koe?

English

are you asleep beautiful

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere kei te moe

English

sleep

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere au ki te moe

English

go to sleep

Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka haere ahau ki te moe

English

i went to sleep

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere ki te moe koe

English

when are you going to sleep

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere koe ki te moe?

English

kei te moe

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hiahia ana ahau ki te moe ki a koe

English

i want you

Last Update: 2019-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hoki aku tamariki ki te kāinga ki te moe.

English

they had five children

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei tukua iho te moe ki ou kanohi; kei tunewha ou kamo

English

give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari i mua i to haere ki te moe e hiahia ana ahau kia mohio koe

English

but before you go to sleep i want you to know

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te moe tenei. na me korero tona tikanga e matou ki te aroaro o te kingi

English

this is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i nga whakaaroaronga, no nga kite o te po, i te mea ka au iho te moe a te tangata

English

in thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka maranga te ariki ano ko tetahi i te moe, me te tangata kaha e hamama ana i te waina

English

then the lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko te meatanga a ana akonga, e te ariki, ki te mea kei te moe ia, tera ia e ora

English

then said his disciples, lord, if he sleep, he shall do well.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia iti ake nei te wahi e parangia ai, kia iti ake nei te moe, kia iti ake te kotuituitanga o nga ringa ka moe ai

English

yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka hoki mai te anahera i korero ra ki ahau, ka whakaarahia ahau, ko toku rite kei te tangata e whakaarahia ana i te moe

English

and the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na reira i puaki ai taku ture kia kawea mai nga tangata whakaaro nui katoa o papurona ki toku aroaro, kia whakakitea ai e ratou te tikanga o te moe ki ahau

English

therefore made i a decree to bring in all the wise men of babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka ara ake a hohepa i te moe, ka meatia e ia ta te anahera a te ariki i whakahau ai ki a ia, a tango ana ia i tana wahine

English

then joseph being raised from sleep did as the angel of the lord had bidden him, and took unto him his wife:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i te rua o nga tau o te kingitanga o nepukaneha ka moea etahi moe e nepukaneha; raruraru tonu iho tona wairua, rere atu ana te moe i a ia

English

and in the second year of the reign of nebuchadnezzar nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,355,242 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK