Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ae inu pea
not long
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te inu ia
he is eating meat when he gets tired of ice cream
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tino mōrikarika te inu
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
whakararo, whakaotia to inu
up, down, finish your drink
Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka taea e au te inu inu
drink
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te pehea koe ki te inu
do you feel like having a drink
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wai arani maku me ata inu koe
and orange juice will surely drink
Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kei te hiahia koe ki te inu werat0l
hot drink
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka mutu te mahi, ka hoki inu, ka whakata
when he finished, he went back to work, ate and drank.
Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pirangi inu au. ka kimi tetehi rangi pai ma taaua
i want a drink. we will find a good weather
Last Update: 2022-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore ranei i a matou ano te tikanga mo te kai, mo te inu
have we not power to eat and to drink?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na te moni i inu wai ai matou; ko a matou wahie he mea hoko
we have drunken our water for money; our wood is sold unto us.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka amuamu te iwi ki a mohi, ka mea, ko te aha hei inu ma matou
and the people murmured against moses, saying, what shall we drink?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi
and shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inu ona wai reka, kohikohi i nga hua rakau, hore raua i whai take mo te awangawanga, wehi ranei
drank from its sweet waters, and gathered fruit from its trees, they had no reason to be anxious or fearful
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kao e hoa, kaore e taea e au ki te haere ki reira na te mea, ka inu ahau maha nga waipiro i te pō nei
very good
Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko reira koutou timata ai te mea, kua kai matou, kua inu i tou aroaro, i whakaako ano koe i o matou huarahi
then shall ye begin to say, we have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mehua ano te wai e inumia e koe; ko te wahi whakaono o te hine, me inu e koe i tenei wa, i tenei wa
thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i haere mai hoki a hoani kaiiriiri, kihai i kai taro, kihai i inu waina; heoi ka mea koutou, he rewera tona
for john the baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, he hath a devil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whakato koe, a e kore e kokoti; ka takahi koe i te oriwa, a e kore e whakawahi i a koe ki te hinu; i te waina hou, a e kore e inu i te waina
thou shalt sow, but thou shalt not reap; thou shalt tread the olives, but thou shalt not anoint thee with oil; and sweet wine, but shalt not drink wine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: