Results for perangi koe tenei kotiro translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

perangi koe tenei kotiro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko koe tenei

English

is this you

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei a koe tenei!

English

you've got this!

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha tenei kotiro ki ona puawai

English

this lady loves her flowers

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i aha koe tenei ra

English

i'm also ok

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kitea koe tenei?

English

see you this evening

Last Update: 2020-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mirimiri koe tenei?

English

what are you doing tonight

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e pehea ana koe tenei ra

English

what are you doing this morning?

Last Update: 2020-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tutuki ia koe tenei aromatawai

English

he's reached out to you

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka mea a poaha ki tana tangata i tohutohu nei i nga kaikokoti, na wai tenei kotiro

English

then said boaz unto his servant that was set over the reapers, whose damsel is this?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei te whare o parete, whanau a tamara raua ko hura, te rite mo tou whare, ara mo te uri e homai e ihowa ki a koe i roto i tenei kotiro

English

and let thy house be like the house of pharez, whom tamar bare unto judah, of the seed which the lord shall give thee of this young woman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a mohi ki a arona, i aha tenei iwi ki a koe, i takina ai e koe tenei hara nui ki a ratou

English

and moses said unto aaron, what did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taea ranei e koe nga uira te unga atu, e haere ai ratou, me ta ratou ki ano ki a koe, tenei matou

English

canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, here we are?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ki te whakamatea e koe tenei iwi, ano he tangata kotahi, katahi nga iwi i rongo nei ki tou rongo ka whai kupu, ka mea

English

now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no te kitenga o ahapa i a iraia, na ka mea a ahapa ki a ia, ko koe tenei, e te kaiwhakararuraru o iharaira

English

and it came to pass, when ahab saw elijah, that ahab said unto him, art thou he that troubleth israel?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ano ia ki a ia, ko ihowa ahau, nana nei koe i kawe mai i uru o nga karari, kia hoatu ai ki a koe tenei whenua hei kainga pumau

English

and he said unto him, i am the lord that brought thee out of ur of the chaldees, to give thee this land to inherit it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko koe hoki, e te ariki, e ihowa, taua atua nei, he pono hoki au kupu, a kua korerotia e koe tenei mea pai ki tau pononga

English

and now, o lord god, thou art that god, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a mohi ki a ihowa, he aha koe i whakatupu kino ai i tau pononga? he aha ahau te manakohia ai e koe, i whakawaha ai e koe tenei iwi katoa ki ahau

English

and moses said unto the lord, wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have i not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mea te rewera ki a ia, maku e hoatu ki a koe tenei rangatiratanga katoa, me te kororia o enei mea: kua tukua hoki ki ahau; a ka hoatu e ahau ki taku e pai ai

English

and the devil said unto him, all this power will i give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever i will i give it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mea, e ihowa, kua korerotia e koe tenei wahi kia hatepea atu, kia kaua hoki tetahi e noho ki konei, tangata ranei, kararehe ranei, engari kia waiho tonu hei ururua ake ake

English

then shalt thou say, o lord, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka hautopea atu e ahau a iharaira i te mata o te whenua i hoatu e ahau ki a ratou; a koe tenei whare i whakatapua nei e ahau mo toku ingoa, ka akiritia atu e ahau i toku aroaro, a ka waiho a iharaira hei whakatauki, hei taunutanga i roto i nga iwi katoa

English

then will i cut off israel out of the land which i have given them; and this house, which i have hallowed for my name, will i cast out of my sight; and israel shall be a proverb and a byword among all people:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,766,247,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK