Results for rapa translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

rapa nui

English

fighter

Last Update: 2017-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

at tuhi at rapa

English

bright morning

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tahuri rā ki te rapa

English

a time of loneliness

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tuawha ko noha, ko te tuarima ko rapa

English

nohah the fourth, and rapha the fifth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na mota ko pinea; ko rapa tana tama, ko ereaha tana tama, ko atere tana tama

English

and moza begat binea: rapha was his son, eleasah his son, azel his son:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he uri enei tokowha no rapa i kata, a hinga ana i te ringa o rawiri, i te ringa hoki o ana tangata

English

these four were born to the giant in gath, and fell by the hand of david, and by the hand of his servants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whanau enei a rapa ki kata; a hinga ana i te ringa o rawiri, i te ringa ano o ana tangata

English

these were born unto the giant in gath; and they fell by the hand of david, and by the hand of his servants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakaritea he ara e haere mai ai te hoari ki rapa o nga tama a amona, ki a hura, ki era i hiruharama, i te pa taiepa

English

appoint a way, that the sword may come to rabbath of the ammonites, and to judah in jerusalem the defenced.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka tono tangata a ioapa ki a rawiri, ka mea, kua tauria a rapa e ahau, ae ra, kua horo i ahau te pa o nga wai

English

and joab sent messengers to david, and said, i have fought against rabbah, and have taken the city of waters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko te rohe ki a ratou ko iatere, me nga pa katoa o kireara, me te hawhe o te whenua o nga tama a amona, a tae noa ki aroere ki te ritenga atu o rapa

English

and their coast was jazer, and all the cities of gilead, and half the land of the children of ammon, unto aroer that is before rabbah;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e to, matou e pono mete atua. iwi nei pono. a e hinemai. wharekai. haeremai. ko te mauri. e horo wai. tere o tu. aianei tamariki. whatuana e. to matau mere. ana toku mama po. tikitiki mana wana wai. rapa etu tahu. anewa e hui neke. helen whakapapa. e aue e aue maui.

English

we have, we have. god. god. these people are true. and that sucks. restaurant. come. the water, the water. hurry up, children. eunice, just to let you know. it was my mom's night. pump up the water. rapa etu couple. anewa is a moving company. helen patel. oh, how sad.

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,063,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK