From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka maua mai he hakari e nga kingi o tarahihi, o nga motu: ka kawea mai he tahua e nga kingi o hepa, o tepa
the kings of tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of sheba and seba shall offer gifts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahakoa he nui te whakamatautauranga a nga mate, whakaputaina nuitia ana mai e te nui o to ratou koa, i roto i to ratou tino rawakoretanga, nga tahua o ta ratou manaaki
how that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na reira nga hurai e noho ana i nga pa koraha, i nga pa taiepakore, i mea ai ko te tekau ma wha o nga ra o te marama arara hei ra mo te hari, mo te kai hakari, hei ra pai, e tuku tahua ai tetahi ki tetahi
therefore the jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na me mahi te hakari o nga wiki ki a ihowa, ki tou atua, ki tetahi tahua, he mea hoatu noa na tou ringa; kia rite tau e hoatu ai ki te manaaki a ihowa, a tou atua, i a koe
and thou shalt keep the feast of weeks unto the lord thy god with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the lord thy god, according as the lord thy god hath blessed thee:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.