Results for taima translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

taima:

English

time:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aha te taima

English

what is the time?

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma te wa te taima

English

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

pai kare! ina te taima!?

English

i've made a mistake

Last Update: 2024-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

pāwhiritia te taima whakauru

English

فیلم سکسی ایرانی جدیدسکس

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

korero mai te tahi taima ano

English

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rima meneti mai i te waru kareka te taima

English

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka rite te taima o erihapeti e whanau ai; na ka whanau he tama

English

now elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hanga e ia te marama hei tohu taima: e matau ana te ra ki tona torengitanga

English

he appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakapakeke ano a parao i tona ngakau i taua taima hoki, a kihai i tuku i te iwi

English

and pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he taima ano kua takoto mo nga mea katoa, me te wa mo nga meatanga katoa i raro i te rangi

English

to every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga wa ia me nga taima, e oku teina, kahore he take e tuhituhi atu ai ahau ki a koutou

English

but of the times and the seasons, brethren, ye have no need that i write unto you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakaritea ano e ihowa he taima, i mea ia, ko apopo a ihowa mea ai i tenei mea ki te whenua

English

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i hoatu e ahau ki a ia he taima e ripeneta ai ia; otira kahore ia e pai kia ripeneta i tana moepuku

English

and i gave her space to repent of her fornication; and she repented not.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a ihu ki a ratou, kahore ano kia taea noatia toku taima: ko to koutou taima ia kei nga wa katoa

English

then jesus said unto them, my time is not yet come: but your time is alway ready.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no ka tutuki te taima, ka tonoa mai e te atua tana tama, i whanau i te wahine, i whanau i raro i te ture

English

but when the fulness of the time was come, god sent forth his son, made of a woman, made under the law,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko era atu o nga kararehe, i whakakahoretia to ratou kawanatanga: otiia i whakaroaina atu to ratou ora mo tetahi wa, mo tetahi taima

English

as concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te korero tatou mo te kaha o te hunga pakari, nana, kei reira ia! a ki te mea he whakawa, ko wai ra hei whakatakoto i te taima moku

English

if i speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pakeke rawa ranei tetahi mea ki a ihowa? kei te taima i whakaritea, kei te hurihanga mai o te wa, ka hoki mai ahau ki a koe, a ka whai tamaiti a hara

English

is any thing too hard for the lord? at the time appointed i will return unto thee, according to the time of life, and sarah shall have a son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei ano hoki tetahi, e mohio ana tatou ki te taima, kua taka noa ake tenei te wa e ara ake ai koutou i te moe: kua tata ke hoki inaianei to tatou whakaoranga i to te wa i whakapono tuatahi ai tatou

English

and that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,040,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK