Results for taku tamaiti tane translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

taku tamaiti tane

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e taku tamaiti,

English

my child

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongoa i taku tamaiti

English

rest in peace my son

Last Update: 2019-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

aroha ahau ki a koe taku tamaiti

English

i love you my boy

Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te ingoa o taku tamaiti he milo

English

my child's name is milo

Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me he tamaiti tane tapaina a ki te moko o toku kanohi

English

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me pehea ka mea atu ahau e aroha ana koe ki taku tamaiti

English

i love you to my baby

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kupu tenei naku ki a koe mo taku tamaiti, mo onehimu, he mea whanau naku i ahau nei i te herehere

English

i beseech thee for my son onesimus, whom i have begotten in my bonds:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mea te tangata a te kingi ki a ia, e te ariki, haere iho i te mea kahore ano kia mate noa taku tamaiti

English

the nobleman saith unto him, sir, come down ere my child die.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tenei te oha atu nei ki a koutou te hahi i papurona, i whiriwhiria ngatahitia nei koutou; me taku tamaiti ano hoki me maka

English

the church that is at babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth marcus my son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mea a aperahama, kei te atua te whakaaro, e taku tamaiti, ki tetahi reme mana hei tahunga tinana: na ka haere tahi raua

English

and abraham said, my son, god will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te ata o te mama o taku tamaiti aroha ana ahau ki a koe hun, tēnā kia kaha ko to ake ake wehe atu i to maatau whanau, na, i konei,

English

the image of my child i love you, please be your own apart from your birth madid, so here, use the use

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a noho ana i reira, mate noa a herora; na ka rite ta te ariki i korerotia e te poropiti, i mea ai ia, he mea karanga naku taku tamaiti i ihipa

English

and was there until the death of herod: that it might be fulfilled which was spoken of the lord by the prophet, saying, out of egypt have i called my son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakatika ia i waenganui po, ka tangohia taku tamaiti i toku taha, i tau pononga e moe ana, a hikitia ana ki tona uma, ko tana tamaiti mate i whakatakotoria e ia ki toku uma

English

and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki a taituha, ki taku tamaiti pono i runga i to tatou whakapono tahi: kia tau te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua matua, na karaiti ihu, na to tatou kaiwhakaora

English

to titus, mine own son after the common faith: grace, mercy, and peace, from god the father and the lord jesus christ our saviour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i ki ia, e whakawhanau korua i nga wahine a nga hiperu, a ka kite i a ratou i runga i nga kumete, ki te mea he tamaiti tane, whakamatea; he kotiro ia, kia ora tena

English

and he said, when ye do the office of a midwife to the hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ka kingi nei ia, tona nohoanga ano ki te torona, patua iho e ia te whare katoa o paaha: kihai tetahi tamaiti tane i mahue ki a ia, o ona whanaunga, o ona hoa aroha ranei

English

and it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki a timoti, ki taku tamaiti pono i roto i te whakapono: kia tau atu te aroha noa, te mahi tohu, te rangimarie, he mea na te atua, na to tatou matua, na karaiti ihu hoki, na to tatou ariki

English

unto timothy, my own son in the faith: grace, mercy, and peace, from god our father and jesus christ our lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka karanga ano hoki a ihowa, e hamuera. a ka whakatika a hamuera, haere ana ki a eri, ka mea, tenei ahau; i karanga ake na hoki koe ki ahau. na ka mea tera, kihai ahau i karanga, e taku tamaiti: hoki atu ki te takoto

English

and the lord called yet again, samuel. and samuel arose and went to eli, and said, here am i; for thou didst call me. and he answered, i called not, my son; lie down again.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,851,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK