Results for te kupenga translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

te kupenga

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te

English

what are they doing

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Maori

kei te

English

are in the

Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

te arahea

English

path

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he maumau hoki te hora o te kupenga ki te tirohanga a tetahi manu

English

surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he wāhi tino pai te pokapū pōro kupenga whangarei hai tākaro i te pōro kupenga.

English

the whangarei netball centre is a great place for people to play netball.

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kapohia ahau i roto i te kupenga i huna e ratou moku; ko koe hoki toku kaha

English

pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia taka te hunga kino ki roto ki a ratou kupenga ano: ko ahau ia kia mawhiti

English

let the wicked fall into their own nets, whilst that i withal escape.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te mea te mea te mea

English

what it is

Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tau tonu ana oku kanohi ki a ihowa; mana hoki e unu ake oku waewae i te kupenga

English

mine eyes are ever toward the lord; for he shall pluck my feet out of the net.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a mahue ake i a raua nga kupenga, a aru ana i a ia

English

and they straightway left their nets, and followed him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te aata parahi, me tona pae kupenga parahi, ona amo me ona oko katoa, te takotoranga wai me tona turanga

English

the brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kahore hoki he rawa i huna ai e ratou te poka o ta ratou kupenga moku; he mea keri takekore kia mate ai ahau

English

for without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite ano te rangatiratanga o te rangi ki te kupenga i tukua ki te moana, a haoa ana he ika o ia ahua, o ia ahua

English

again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia rokohanga poauautia ia e te ngaromanga; kia mau ano ko ia i tana kupenga i huna ai: kia taka ia ki taua tino ngaromanga

English

let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea ano ranei tera e whakawateatia ai e ia tana kupenga, a kore iho e tohungia nga iwi e patua tonutia ana

English

shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka kite ia i etahi kaipuke e rua e tu ana i te taha o te roto: ko nga kaihao ia kua riro i runga, e horoi ana i a ratou kupenga

English

and saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i nga pamekarenete e wha rau mo nga kupenga e rua, e rua rarangi pamekaranete mo te kupenga kotahi, hei kopaki mo nga peihana e rua o nga pane i nga pito ki runga o nga pou

English

and four hundred pomegranates for the two networks, even two rows of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ratou katoa tangohia ake e ia ki te matau, ka mau i a ia ki roto ki tana kupenga, a kokoa ana ki tana rou; na reira koa ana ia, whakamanamana ana

English

they take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakahoki a haimona, ka mea ki a ia, e kara, mahi noa matou i te po roa nei, te mau tetahi: heoi nau na te kupu me tuku e ahau te kupenga

English

and simon answering said unto him, master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word i will let down the net.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hanga ake e ia nga turanga pou mo te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, te aata parahi; me tona pae kupenga, te mea parahi; me nga mea katoa o te aata

English

and therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,291,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK