From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he panui tenei
read this
Last Update: 2025-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
he ahiahi he panui tenei
what a clear summers evening
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he panui tenei mo toku whanau
and
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he panui te puna waiora wahine
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko wai i kore te mohio ki enei mea katoa, he mea mahi tenei na te ringa o ihowa
who knoweth not in all these that the hand of the lord hath wrought this?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he whiu he whiu ki te katoa he ngakau aroha
it is a punishment and a punishment to all who are tenderhearted
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ona ara he ara ahuareka, ko ona ara katoa he rangimarie
her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whakapuakina ano te kororia o ihowa, a ka kite ngatahi nga kikokiko katoa: he mea korero hoki tenei na te mangai o ihowa
and the glory of the lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the lord hath spoken it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pouri kau hoki ona ra katoa, he ngakau mamae tona raruraru, e kore ano hoki tona ngakau e okioki i te po. na he horihori ano hoki tenei
for all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. this is also vanity.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i whakamatauria e ahau tenei katoa, he mea whakaaro marie; i mea ahau, ka whakaaro nui ahau; otiia i matara noa atu tenei i ahau
all this have i proved by wisdom: i said, i will be wise; but it was far from me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tino ataahua mo koutou mahi ia ra, ia ra kua tae mai koutou katoa he hapai tera ahuatanga o tatou rangatira e takatoranga a mauria ki tenei taha tona whaea.
very beautiful for your work every day, every day you all have come to bear that kind of feeling of our leaders that mauria lies on this side her mother.
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te hiahia te kaunihera takiwa o kerei ki ona kaimahi katoa he kirihimete haumaru, hari hoki
grey district council wishes all of its staff a safe and happy christmas
Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko enei katoa he marama ki te tangata e matau ana, he tika ki te hunga i kitea ai te mohio
they are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai nga mea katoa...he pai te rongo mai i a koe!, kei te pai hoki ahau, kei te noho pai me te rawe ki tenei rangi pai, ko te tumanako ka noho penei ano hoki.
he pai nga mea katoa... he pai te rongo mai i a koe!, kei te pai hoki ahau, kei te noho pai me te rawe ki tenei rangi pai, ko te tumanako ka noho penei ano hoki.
Last Update: 2024-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te oha aku, a paora, na toku ringaringa ake, ko te tohu ia i nga pukapuka katoa; he pena taku tuhituhi
the salutation of paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so i write.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ki ta nga iwi katoa, he manaakitanga koutou: no te mea he whenua ahuareka koutou, e ai ta ihowa o nga mano
and all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the lord of hosts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka haere mai, me a ratou ope katoa, he tini te tangata, me te onepu i te taha o te moana te tokomaha, me nga hoiho, me nga hariata, tona tini
and they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka kinongia koutou e nga tangata katoa, he mea hoki mo toku ingoa; ko te tangata ia e u ana a taea noatia te mutunga, ka ora ia
and ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na tino wehi ana ratou; no te mea he pa nui a kipeono, pera me tetahi o nga pa rangatira, he nui atu hoki i hai, a ko ona tangata katoa he toa
that they feared greatly, because gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than ai, and all the men thereof were mighty.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koia hoki ahau i whakaririka kau ai ki nga mea katoa he mea mo te hunga whiriwhiri; kia whiwhi ai ratou ki te ora i roto i a karaiti ihu, ki te kororia mutungakore ano hoki
therefore i endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in christ jesus with eternal glory.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: