Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te ahi kaa
the fireplace
Last Update: 2018-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kai a te ahi
penis
Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka mahi au i te ahi
i eat work
Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te mura o taku wairua, te whakahou i te reo
igniting my spirit, rejuvenating the language
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi o te tau hou ki a koutou te ahi kaa.
new year's greetings
Last Update: 2018-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he totara wahi rua, he kai na te ahi
a split totara (tree) is food for the fire.
Last Update: 2016-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi
and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mura ana te ahi i to ratou ropu; wera ana i te mura te hunga kino
and a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi
the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e pirau ano hoki te rama a te hunga kino, a e kore te mura o tana ahi e marama
yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia ka tonu te ahi i runga i te aata; kei pirau
the fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pakoko hoki te whakaminenga o te hunga atuakore, ka pau hoki i te ahi nga teneti o nga utu whakapati
for the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakatuwheratia, ou kuwaha, e repanona, kia kai ai te ahi i ou hita
open thy doors, o lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mahue ana i a ratou o ratou atua ki reira; na ka whakahau a rawiri, a tahuna ana ki te ahi
and when they had left their gods there, david gave a commandment, and they were burned with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia rite ki te ahi e kai ana i te ngahere, ki te mura hoki e toro ai nga maunga
as the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i mate a natapa raua ko apihu i ta raua tapaenga i te ahi ke ki te aroaro o ihowa
and nadab and abihu died, when they offered strange fire before the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko wai hoki o nga kikokiko katoa i rongo ki te reo o te atua ora e korero ana i roto i te ahi, me tatou nei i rongo, a ia ora ano
for who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living god speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na tahuna ana e nga karari te whare o te kingi, me nga whare o te iwi, ki te ahi, wawahia iho e ratou nga taiepa o hiruharama
and the chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka hoki mai nga karari, ka tatau ki tenei pa, ka horo hoki i a ratou, ka tahuna ki te ahi
and the chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua hoki e whakatoea tetahi wahi ona ki te ata; a, ko te wahi ona e toe ki te ata, tahuna ki te ahi
and ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: