Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me whakahau atu hoki nga taitamariki kia whai whakaaro
konsilu tiel same la junulojn, ke ili estu prudentaj;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he aha te mea e ma ai i te taitamariki tona ara? kia rite ki tau kupu tana whakamaharatanga iho
bet. per kio junulo povas purigi sian vojon? per plenumado laux viaj vortoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakatika nga taitamariki, takai ana i a ia, a maua atu ana ia ki waho, tanumia ana
kaj la junuloj levigxis, kaj lin cxirkauxvindis, kaj forportis kaj enterigis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hei hoatu i te ngakau tupato ki nga kuware, i te matauranga, i te ngarahu pai ki te taitamariki
por doni al la malkleruloj spriton, al la junulo scion kaj singardemon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a pai tonu te riwaiti kia noho ki taua tangata; a ka meinga taua taitamariki e ia kia rite ki tetahi o ana tama
kaj la levido konsentis resti cxe tiu homo, kaj la junulo estis por li kiel unu el liaj filoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia meinga e ratou nga wahine taitamariki kia whai whakaaro, kia aroha ki a ratou tane, kia aroha ki a ratou tamariki
por ke ili eduku la junulinojn ami siajn edzojn, ami siajn infanojn,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka hoki a aperahama ki ana taitamariki, a whakatika ana ratou, haere tahi ana ki peerehepa; a ka noho a aperahama ki peerehepa
kaj abraham revenis al siaj junuloj, kaj ili levigxis kaj iris kune al beer-sxeba; kaj abraham logxis en beer-sxeba.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka pa te riri o te atua ki a ratou, a patua iho e ia te hunga tetere o ratou; piko ana i a ia nga taitamariki o iharaira
la kolero de dio venis sur ilin kaj mortigis la plej eminentajn el ili, kaj la junulojn de izrael gxi faligis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka peka ratou ki reira, a ka tae ki te whare o taua taitamariki, o te riwaiti, ara ki te whare o mika, a oha atu ana ki a ia
kaj ili turnigxis tien kaj eniris en la domon de la juna levido, en la domon de mihxa, kaj salutis lin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he puru nei o ratou kakahu, he ariki, he kawana, he taitamariki, e minaminatia ratou katoa, he tangata hoiho, e eke ana ki te hoiho
kiuj portas vestojn purpurajn, la estrojn kaj urboregantojn, kiuj cxiuj estas cxarmaj junuloj, lertaj rajdistoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea a aperahama ki ana taitamariki, e noho korua i konei ki te kaihe; ka haere maua ko te tamaiti nei ki ko, ki te koropiko, ka hoki mai ai ki a korua
kaj abraham diris al siaj junuloj: restu cxi tie kun la azeno, kaj mi kun la knabo iros tien, kaj ni adorklinigxos kaj revenos al vi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiano raua i takoto noa, ka karapotia te whare e nga tangata o te pa, e nga tangata o horoma, e te koroheke, e te taitamariki, e nga tangata katoa o nga wahi katoa
antaux ol ili kusxigxis, la homoj de la urbo, la homoj de sodom, cxirkauxis la domon, de la junuloj gxis la maljunuloj, la tuta popolo, de cxiuj finoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka oho a erihu tama a parakere puti, ka mea, he taitamariki ahau, ko koutou ia he koroheke rawa; koia ahau i hopohopo ai, i wehi ai ki te whakaatu i toku whakaaro ki a koutou
kaj ekparolis elihu, filo de barahxel, la buzano, kaj diris: mi estas juna, kaj vi estas maljunuloj; tial mi hezitis kaj timis eldiri al vi mian opinion.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na whakahaua ana nga taitamariki e rawiri, a patua ana raua e ratou, tapahia ana hoki o raua ringa me o raua waewae, whakairihia ake ki runga i te poka wai i heperona. ko te upoko ia o ihipohete i tangohia, i tanumia ki te tanumanga o apanere ki heperona
kaj david ordonis al la servantoj; kaj cxi tiuj ilin mortigis, kaj dehakis iliajn manojn kaj piedojn, kaj pendigis ilin super la lageto en hxebron; kaj la kapon de isx-bosxet oni prenis kaj enterigis en la tombo de abner en hxebron.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kahore o reira kohungahunga he torutoru nei ona ra ake ake, kahore he koroheke kihai i rite ona ra; no te mea kotahi rau nga tau o te taitamariki i tona matenga; ko te tangata hara ia, kotahi rau nei ona tau, he mea kanga
ne plu estos tie infano aux maljunulo, kiu ne atingus la plenecon de siaj tagoj; cxar junulo mortos en la agxo de cent jaroj, kaj pekulo estos malbenata per agxo centjara.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: