Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka mea ratou ki a ia, ko ihu o nahareta e haere ana
talle teatati: „jeesus naatsaretlane läheb mööda!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea te mano, ko ihu tenei, ko te poropiti o nahareta o kariri
aga rahvas ütles: „tema on see prohvet jeesus galilea naatsaretist!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i aua ra ka haere mai a ihu i nahareta o kariri, ka iriiria e hoani ki horano
neil päevil sündis, et jeesus tuli galilea naatsaretist ja johannes ristis teda jordanis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ahau nei, i whakaaro ahau kia maha tonu nga mea e mahia e ahau hei pehi mo te ingoa o ihu o nahareta
ka mina ise olin arvamisel, et ma pean kõikepidi vastu panema jeesuse naatsaretlase nimele,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka ui ano ia ki a ratou, ko wai ta koutou e rapu? ka mea ratou, ko ihu o nahareta
siis ta küsis taas neilt: „keda te otsite?” nemad ütlesid: „jeesust naatsaretlast!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mea a natanahira ki a ia, e puta koia tetahi mea pai i nahareta? ka mea a piripi ki a ia, haere mai kia kite
naatanael ütles talle: „kas naatsaretist võib tulla midagi head?” filippus ütles temale: „tule ja vaata!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka haere tahi atu ia me raua ka tae ki nahareta, ka ngohengohe ia ki a raua: ko tona whaea ia i rongoa i enei kupu katoa i roto i tona ngakau
ja ta läks ühes nendega ja tuli naatsaretti ja oli neile allaheitlik. ja tema ema pidas k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari
ja jättes maha naatsareti tuli ta ja asus kapernauma, mis on mererannas sebuloni ja naftali aladel, 14. et läheks täide, mis on üteldud prohvet jesaja kaudu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i tona kitenga i a pita e painaina ana, ka titiro atu ki a ia, a ka mea, ko koe ano tetahi i te tangata o nahareta, ara i a ihu
ja nähes peetrust end soojendamas, vaatas ta temale otsa ja ütles: „ka sina olid ühes selle naatsareti jeesusega!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka haere ia ki nahareta, ki te wahi i whangaia ai ia: a ka tomo i te ra hapati ki te whare karakia, ko tana hanga hoki ia, ka whakatika ki te korero pukapuka
ja ta tuli naatsaretti, kus ta oli üles kasvanud, ja läks oma harjumust mööda hingamispäeval kogudusekotta ja
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahokia e ratou ki a ia, ko ihu o nahareta. ka mea a ihu ki a ratou, ko ahau ia. a, i te tu ano i roto i a ratou a hura, tona kaituku
nad vastasid temale: „jeesust naatsaretlast!” tema ütles neile: „mina olen see!” ka juudas, kes tema ära andis, seisis nende juures.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia mohio koutou katoa, me te iwi katoa o iharaira, na te ingoa o ihu karaiti o nahareta, i ripekatia na e koutou, i whakaarahia ra e te atua i te hunga mate, nana tenei i tu ora ai i to koutou aroaro
siis olgu teile kõigile ja kogu iisraeli rahvale teada, et jeesuse kristuse, naatsaretlase nimel, kelle teie risti lõite ja kelle jumal on surnuist üles äratanud, et tema läbi seisab see siin teie ees tervena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere atu ano a hohepa i kariri, i te pa, i nahareta, ki huria, ki te pa o rawiri, ko peterehema te ingoa: no te mea no te whare ia, no te kawei o rawiri
siis läks ka joosep galileast naatsareti linnast üles juudamaale taaveti linna, mida hüütakse petlemaks, sest ta oli pärit taaveti kojast ning soost,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: