Vous avez cherché: nahareta (Maori - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Estonian

Infos

Maori

nahareta

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Estonien

Infos

Maori

ka mea ratou ki a ia, ko ihu o nahareta e haere ana

Estonien

talle teatati: „jeesus naatsaretlane läheb mööda!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka mea te mano, ko ihu tenei, ko te poropiti o nahareta o kariri

Estonien

aga rahvas ütles: „tema on see prohvet jeesus galilea naatsaretist!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i aua ra ka haere mai a ihu i nahareta o kariri, ka iriiria e hoani ki horano

Estonien

neil päevil sündis, et jeesus tuli galilea naatsaretist ja johannes ristis teda jordanis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko ahau nei, i whakaaro ahau kia maha tonu nga mea e mahia e ahau hei pehi mo te ingoa o ihu o nahareta

Estonien

ka mina ise olin arvamisel, et ma pean kõikepidi vastu panema jeesuse naatsaretlase nimele,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka ui ano ia ki a ratou, ko wai ta koutou e rapu? ka mea ratou, ko ihu o nahareta

Estonien

siis ta küsis taas neilt: „keda te otsite?” nemad ütlesid: „jeesust naatsaretlast!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea a natanahira ki a ia, e puta koia tetahi mea pai i nahareta? ka mea a piripi ki a ia, haere mai kia kite

Estonien

naatanael ütles talle: „kas naatsaretist võib tulla midagi head?” filippus ütles temale: „tule ja vaata!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka haere tahi atu ia me raua ka tae ki nahareta, ka ngohengohe ia ki a raua: ko tona whaea ia i rongoa i enei kupu katoa i roto i tona ngakau

Estonien

ja ta läks ühes nendega ja tuli naatsaretti ja oli neile allaheitlik. ja tema ema pidas k

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari

Estonien

ja jättes maha naatsareti tuli ta ja asus kapernauma, mis on mererannas sebuloni ja naftali aladel, 14. et läheks täide, mis on üteldud prohvet jesaja kaudu:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i tona kitenga i a pita e painaina ana, ka titiro atu ki a ia, a ka mea, ko koe ano tetahi i te tangata o nahareta, ara i a ihu

Estonien

ja nähes peetrust end soojendamas, vaatas ta temale otsa ja ütles: „ka sina olid ühes selle naatsareti jeesusega!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka haere ia ki nahareta, ki te wahi i whangaia ai ia: a ka tomo i te ra hapati ki te whare karakia, ko tana hanga hoki ia, ka whakatika ki te korero pukapuka

Estonien

ja ta tuli naatsaretti, kus ta oli üles kasvanud, ja läks oma harjumust mööda hingamispäeval kogudusekotta ja

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka whakahokia e ratou ki a ia, ko ihu o nahareta. ka mea a ihu ki a ratou, ko ahau ia. a, i te tu ano i roto i a ratou a hura, tona kaituku

Estonien

nad vastasid temale: „jeesust naatsaretlast!” tema ütles neile: „mina olen see!” ka juudas, kes tema ära andis, seisis nende juures.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia mohio koutou katoa, me te iwi katoa o iharaira, na te ingoa o ihu karaiti o nahareta, i ripekatia na e koutou, i whakaarahia ra e te atua i te hunga mate, nana tenei i tu ora ai i to koutou aroaro

Estonien

siis olgu teile kõigile ja kogu iisraeli rahvale teada, et jeesuse kristuse, naatsaretlase nimel, kelle teie risti lõite ja kelle jumal on surnuist üles äratanud, et tema läbi seisab see siin teie ees tervena.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i haere atu ano a hohepa i kariri, i te pa, i nahareta, ki huria, ki te pa o rawiri, ko peterehema te ingoa: no te mea no te whare ia, no te kawei o rawiri

Estonien

siis läks ka joosep galileast naatsareti linnast üles juudamaale taaveti linna, mida hüütakse petlemaks, sest ta oli pärit taaveti kojast ning soost,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,309,969 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK