Results for taro translation from Maori to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Finnish

Info

Maori

ko ahau te taro o te ora

Finnish

minä olen elämän leipä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a me te mea e rima mano nga tane i kai taro ra

Finnish

ja niitä, jotka olivat syöneet näitä leipiä, oli viisituhatta miestä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me whakatakoto tonu te taro aroaro ki te tepu, ki toku aroaro

Finnish

ja pidä aina minun edessäni pöydällä näkyleivät.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

homai ki a matou aianei he taro ma matou mo tenei ra

Finnish

anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ta ahera, ka momona tana taro, a he kai kingi ona hua

Finnish

asserista tulee lihavuus, hänen leipänsä, hän tarjoaa kuninkaan herkkuja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

homai ta matou taro ki a matou, to tenei ra, to tenei ra

Finnish

anna meille joka päivä meidän jokapäiväinen leipämme;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua kitea taro nunui te otinga-a-te-puarahi

Finnish

havaitsi ennenaikaisen tiedoston lopun

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Maori

a ka riri a parao ki ana kaitohutohu tokorua, ki te tino kaiwhakainu raua ko te tino kaihanga taro

Finnish

ja farao vihastui näihin kahteen hoviherraansa, ylimmäiseen juomanlaskijaan ja ylimmäiseen leipojaan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te taro hoki a te atua ko ia e heke iho ana i te rangi, e homai ana i te ora ki te ao

Finnish

sillä jumalan leipä on se, joka tulee alas taivaasta ja antaa maailmalle elämän."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

na ka haere a ihu, ka mau ki te taro, a hoatu ana e ia ki a ratou, me nga ika

Finnish

niin jeesus meni ja otti leivän ja antoi heille, ja samoin kalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te whakapai kanohi ehara i te mea pai: ehara ano hoki i te mea pai kia he te tangata mo te kongakonga taro

Finnish

ei ole hyvä henkilöön katsoa, mutta leipäpalankin tähden rikkomus tehdään.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kiano koutou i matau noa, kiano koutou i mahara ki nga taro e rima a nga mano e rima, ki te maha hoki o nga kete i riro i a koutou

Finnish

ettekö vielä käsitä? ja ettekö muista niitä viittä leipää viidelletuhannelle ja kuinka monta vakallista otitte talteen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

taro ake a heoi ano kitenga o te ao i ahau; ko koutou ia e kite i ahau: e ora ana ahau, ka ora ano koutou

Finnish

vielä vähän aikaa, niin maailma ei enää minua näe, mutta te näette minut; koska minä elän, niin tekin saatte elää.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a na nga raweni i kawe mai he taro, he kikokiko mana i te ata, he taro, he kikokiko mana i te ahiahi; no te awa hoki tona wai

Finnish

ja kaarneet toivat hänelle leipää ja lihaa aamuin sekä leipää ja lihaa illoin, ja hän joi purosta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a ihu ki a ratou, e hia a koutou taro? ka mea ratou, e whitu, me nga ika nonohi, torutoru nei

Finnish

jeesus sanoi heille: "montako leipää teillä on?" he sanoivat: "seitsemän, ja muutamia kalasia".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,901,224,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK