Results for e tika tera translation from Maori to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

French

Info

Maori

e tika tera

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

e mate whakauaua hoki tetahi mo te tangata tika: tera pea ia tetahi e maia rawa kia mate mo te tangata pai

French

a peine mourrait-on pour un juste; quelqu`un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i mea hoki a hoani ki a ia, e kore e tika kia riro ia i a koe

French

parce que jean lui disait: il ne t`est pas permis de l`avoir pour femme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kia tika koutou, kia pera me to koutou matua i te rangi e tika ana

French

soyez donc parfaits, comme votre père céleste est parfait.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

anga ke ake, kaua e tika na reira; peka ake i taua ara, haere tonu atu

French

Évite-la, n`y passe point; détourne-t`en, et passe outre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka karanga ahau ki a ihowa e tika nei kia whakamoemititia: a ka whakaorangia ahau i oku hoariri

French

je m`écrie: loué soit l`Éternel! et je suis délivré de mes ennemis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aata ano ta tatou, e kore nei e tika kia kainga tona e te hunga e mahi ana i ta te tapenakara

French

nous avons un autel dont ceux qui font le service au tabernacle n`ont pas le pouvoir de manger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea nga parihi ki a ia, na, he aha ratou ka mahi ai i te mea e kore e tika i te hapati

French

les pharisiens lui dirent: voici, pourquoi font-ils ce qui n`est pas permis pendant le sabbat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua puritia hoki e hahona; e tika ke ana nga mahi a tenei hunga katoa i nga ture a hiha, e mea ana, tera atu tetahi kingi, ko ihu

French

ils agissent tous contre les édits de césar, disant qu`il y a un autre roi, jésus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no te mea kahore he mahi o te ture e tika ai tetahi kikokiko i tona aroaro: ma roto mai i te ture te matauranga ki te hara

French

car nul ne sera justifié devant lui par les oeuvres de la loi, puisque c`est par la loi que vient la connaissance du péché.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e matau na hoki koutou ki nga mea e tika ai ta koutou whakarite ki a matou: kihai hoki i he ta matou whakahaere i roto i a koutou

French

vous savez vous-mêmes comment il faut nous imiter, car nous n`avons pas vécu parmi vous dans le désordre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i kite ahau i tetahi anahera kaha e karanga ana, he nui te reo, ko wai e tika ana hei whakatuwhera i te pukapuka, hei wawahi i ona hiri

French

et je vis un ange puissant, qui criait d`une voix forte: qui est digne d`ouvrir le livre, et d`en rompre les sceaux?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ko era atu mea e meatia ana e koe mo te whare o tou atua, e tika ana kia hoatu e koe, hoatu i roto i te whare taonga o te kingi

French

tu tireras de la maison des trésors du roi ce qu`il faudra pour les autres dépenses que tu auras à faire concernant la maison de ton dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi ka meinga e ahau a maunga heira hei matakitakinga, hei ururua; a ka hatepea atu e ahau te tangata e tika ana na reira, te tangata ano e hoki mai ana

French

je ferai de la montagne de séir une solitude et un désert, et j`en exterminerai les allants et les venants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tera i te oneone pai, ko te hunga e tika ana, e pai ana te ngakau, i te rongonga i te kupu, ka pupuri, a hua ana nga hua i runga i te manawanui

French

ce qui est tombé dans la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un coeur honnête et bon, la retiennent, et portent du fruit avec persévérance.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i haere i runga i aku tikanga, i pupuri tonu i aku whakaritenga, i pono tonu te mahi; he tika tera, ka ora ia, e ai ta te ariki, ta ihowa

French

qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra, dit le seigneur, l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te kawea atu ranei e ahau te hoari ki runga ki taua whenua, a ka mea, e tika, e te hoari, na waenganui i te whenua; a ka hatepea atu e ahau te tangata me te kararehe o reira

French

ou si j`amenais l`épée contre ce pays, si je disais: que l`épée parcoure le pays! si j`en exterminais les hommes et les bêtes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka maranga wawe a apoharama, a ka tu ki te taha o te huarahi, ki te kuwaha, na ki te mea he take ta tetahi tangata e tika ana kia tae ki te kingi kia whakaritea, ka karanga a apoharama ki a ia, ka mea, no tehea pa koe? a ka pea tera, no tetahi o nga iwi o iharaira tau pononga

French

il se levait de bon matin, et se tenait au bord du chemin de la porte. et chaque fois qu`un homme ayant une contestation se rendait vers le roi pour obtenir un jugement, absalom l`appelait, et disait: de quelle ville es-tu? lorsqu`il avait répondu: je suis d`une telle tribu d`israël,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,100,143 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK