Results for kakahuria translation from Maori to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

French

Info

Maori

kakahuria

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

French

Info

Maori

kei kakahuria e koe te mea kakano whakauru, ara te huruhuru hipi i whakaurua nei ki te rinena

French

tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e tu ra, he mea whitiki o koutou hope ki te pono, kakahuria iho ano hoki ko te tika hei pukupuku

French

tenez donc ferme: ayez à vos reins la vérité pour ceinture; revêtez la cuirasse de la justice;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te hunga katoa hoki o koutou kua iriiria ki roto ki a te karaiti, kua kakahuria e koutou a te karaiti

French

vous tous, qui avez été baptisés en christ, vous avez revêtu christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kakahu i kakahuria e ia he mea tuku ki te toto: ko te ingoa i huaina ai ia ko te kupu a te atua

French

et il était revêtu d`un vêtement teint de sang. son nom est la parole de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kakahuria ana e ia he kakahu ke i ona kakahu o te herehere, a kai taro ana ia i tona aroaro i nga ra katoa i ora ai ia

French

il lui fit changer ses vêtements de prison, et jojakin mangea toujours à sa table tout le temps de sa vie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia kakahuria iho hoki ki a koutou te tangata hou, no ta te atua nei te hanganga i runga i te tika, i te tapu o te pono

French

et à revêtir l`homme nouveau, créé selon dieu dans une justice et une sainteté que produit la vérité.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a e whitu nga ra e kakahuria ai aua mea e te tama e meinga hei tohunga i muri i a ia, ina haere ia ki roto ki te tapenakara o te whakaminenga ki te minita i roto i te wahi tapu

French

ils seront portés pendant sept jours par celui de ses fils qui lui succédera dans le sacerdoce, et qui entrera dans la tente d`assignation, pour faire le service dans le sanctuaire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua oti toku koti te unu e ahau: me pehea e kakahuria ai ano? kua oti oku waewae te horoi; kia whakaparua ano koia e ahau

French

j`ai ôté ma tunique; comment la remettrais-je? j`ai lavé mes pieds; comment les salirais-je?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whai whakaaro tatou, ko tatou nei te hunga o te ra, kia kakahuria iho te whakapono me te aroha hei pukupuku; hei potae hoki, ko te tumanako atu ki te ora

French

mais nous qui sommes du jour, soyons sobres, ayant revêtu la cuirasse de la foi et de la charité, et ayant pour casque l`espérance du salut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea atu ano te anahera ki a ia, whitiki i a koe, ka here i ou parekereke. a meinga ana e ia. ka mea ano ki a ia, kakahuria tou kakahu, haere mai i muri i ahau

French

et l`ange lui dit: mets ta ceinture et tes sandales. et il fit ainsi. l`ange lui dit encore: enveloppe-toi de ton manteau, et suis-moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei te aue hoki tatou, te hunga i tenei whare wharau, i te taimaha: ehara i te mea e hiahia ana kia unuhia o tatou nei, engari kia kakahuria iho kia horomia ai te mea matemate e te ora

French

car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea te kingi o iharaira ki a iehohapata, me whakaputa ke toku ahau, ka haere ki te whawhai; ko koe ia kakahuria ou kakahu. heoi whakaputa ke ana te kingi o iharaira i tona ahua, a haere ana raua ki te whawhai

French

le roi d`israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. et le roi d`israël se déguisa, et ils allèrent au combat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka ngiha ano i ahau he ahi i roto i nga whare o nga atua o ihipa; ka tahuna ratou e ia, a ka whakaraua atu: a ka kakahuria e ia te whenua o ihipa, ano he hepara e kakahu ana i tona kakahu; a ka haere atu ia i reira i runga i te rangimarie

French

je mettrai le feu aux maisons des dieux de l`Égypte; nebucadnetsar les brûlera, il emmènera captives les idoles, il s`enveloppera du pays d`Égypte comme le berger s`enveloppe de son vêtement, et il sortira de là en paix.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,786,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK