Results for whakamoemiti translation from Maori to Hebrew

Maori

Translate

whakamoemiti

Translate

Hebrew

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Hebrew

Info

Maori

otiia he tapu koe, kei nga whakamoemiti a iharaira tou nohoanga

Hebrew

ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika

Hebrew

שבע ביום הללתיך על משפטי צדקך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko koe toku atua, maku koe e whakamoemiti: toku atua, maku koe e whakanui

Hebrew

אלי אתה ואודך אלהי ארוממך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia hari ki a ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu

Hebrew

שמחו צדיקים ביהוה והודו לזכר קדשו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa

Hebrew

לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga

Hebrew

תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

Hebrew

מי ימלל גבורות יהוה ישמיע כל תהלתו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka rite ki tona ngarahu te whakamoemiti mo te tangata; ko te ngakau parori ki ia ka whakahaweatia

Hebrew

לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tino whakawhetai toku mangai ki a ihowa, ae ra, ka whakamoemiti ahau ki a ia i waenganui o te mano

Hebrew

אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia tukua ano e ratou te whakahere, ara te whakamoemiti; kia whakapuaki i ana mahi i runga i te hari

Hebrew

ויזבחו זבחי תודה ויספרו מעשיו ברנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, tenei matou, e to matou atua, te whakawhetai nei ki a koe, te whakamoemiti nei ki tou ingoa kororia

Hebrew

ועתה אלהינו מודים אנחנו לך ומהללים לשם תפארתך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e te ariki, i waenganui i nga iwi; ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

Hebrew

אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te atua ta matou e whakamanamana ai i te roa o te ra: ka whakamoemiti ano matou ki tou ingoa ake ake. (hera

Hebrew

באלהים הללנו כל היום ושמך לעולם נודה סלה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa

Hebrew

באו שעריו בתודה חצרתיו בתהלה הודו לו ברכו שמו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakaaro ahau ki toku ingoa, a ka puhoi toku riri; ka whakaaro ki te whakamoemiti ki ahau, a ka pehi i taku ki a koe, kei hatepea atu koe

Hebrew

למען שמי אאריך אפי ותהלתי אחטם לך לבלתי הכריתך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a titiro tonu ake ia, a aru ana i a ia, me te whakakororia i te atua: a, no te kitenga o te iwi katoa, ka whakamoemiti ki te atua

Hebrew

ופתאם ראה וילך אחריו הלך ושבח את האלהים וכל העם בראותם זאת נתנו תודה לאלהים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakaorangia matou, e ihowa, e to matou atua, kohikohia matou i roto i nga tauiwi: kia whakawhetai ai ki tou ingoa tapu, kia whakamanamana ai ki tou whakamoemiti

Hebrew

הושיענו יהוה אלהינו וקבצנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e whakamoemiti ana ki te atua, e paingia ana hoki e te iwi katoa. a honoa mai ana e te ariki ki a ratou i tena ra, i tena ra, i tena ra, te hunga e whakaorangia ana

Hebrew

ויאכלו מזונם בגילה ובתם לבב וישבחו את האלהים וימצאו חן בעיני כל העם והאדון הוסיף יום יום על העדה את הנושעים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka haere ahau ki te aata a te atua, ki te atua, ki toku hari nui: ae, ka whakamoemiti ki a koe, e te atua, e toku atua, i runga i te hapa

Hebrew

ואבואה אל מזבח אלהים אל אל שמחת גילי ואודך בכנור אלהים אלהי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,441,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK