Results for engari translation from Maori to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Hungarian

Info

Maori

engari

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Hungarian

Info

Maori

engari me riringi te waina hou ki nga ipu hou

Hungarian

hanem az új bort új tömlõkbe kell tölteni, és mind a kettõ megmarad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha

Hungarian

efézusban pedig pünkösdig maradok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari ko te mea tenei i korerotia e hoera poropiti

Hungarian

hanem ez az, a mi megmondatott jóel prófétától:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono

Hungarian

nem örül a hamisságnak, de együtt örül az igazsággal;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

Hungarian

hanem menjetek inkább izráel házának eltévelyedett juhaihoz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei hinga koe i te kino, engari kia hinga te kino i tou pai

Hungarian

ne gyõzettessél meg a gonosztól, hanem a gonoszt jóval gyõzd meg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua e taikaha tau whakarangatira ki a ia; engari me wehi ki tou atua

Hungarian

ne uralkodjál rajta kegyetlenül, hanem félj a te istenedtõl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari ki te mate, na, me homai e koe he mate hei utu mo te mate

Hungarian

de ha veszedelem történik: akkor életért életet adj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ehara ia i te marama, engari i haere mai hei kaiwhakaatu mo te marama

Hungarian

m õ vala a világosság, hanem [jött,] hogy bizonyságot tegyen a világosságról.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari ko te wahi kua taea atu e tatou ko tera ano hei tikanga mo ta tatou haere

Hungarian

csakhogy a mire eljutottunk, ugyanabban egy szabály szerint járjunk, ugyanazon értelemben legyünk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kihai hoki ia i mau ki nga anahera; engari i mau ia ki te uri o aperahama

Hungarian

mert nyilván nem angyalokat karolt fel, hanem az Ábrahám magvát karolta fel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore tetahi kino e pa ki te tangata tika; engari te hunga kino ka ki i te kino

Hungarian

Útálatosok az Úrnál a csalárd beszédek; a kik pedig cselekesznek hûségesen, kedvesek õ nála.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari i enei mea katoa hira ake te wikitoria i a tatou, he mea nana i aroha nei ki a tatou

Hungarian

de mindezekben felettébb diadalmaskodunk, az által, a ki minket szeretett,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ta te ture hoki e mahi ai, he riri; engari ki te kahore he ture, kahore hoki he hara

Hungarian

mert a törvény haragot nemz: a hol pedig nincsen törvény, ott törvény ellen való cselekedet sincsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he ahakoa ra ehara te mea wairua i te tuatahi, engari te mea maori; no muri te mea wairua

Hungarian

de nem a lelki az elsõ, hanem az érzéki, azután a lelki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia kore ai he wehewehenga o te tinana; engari kia kotahi tonu te whakaaro o nga wahi mo tetahi, mo tetahi

Hungarian

hogy ne legyen hasonlás a testben, hanem ugyanarról gondoskodjanak egymásért a tagok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea a ihu ki a ia, e kore ahau e mea ki a koe, kia whitu: engari, kia whitu tekau whitu

Hungarian

monda néki jézus: nem mondom néked, hogy még hétszer is, hanem még hetvenhétszer is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono

Hungarian

fiacskáim, ne szóval szeressünk, se nyelvvel; hanem cselekedettel és valósággal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te pai hoki e hiahiatia ana e ahau, kahore e mahia e ahau: engari te kino kihai nei ahau i pai, mahia ana tenei e ahau

Hungarian

mert nem a jót cselekeszem, melyet akarok; hanem a gonoszt cselekeszem, melyet nem akarok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

aua ki a matou, e ihowa, aua ki a matou, engari me hoatu te kororia ki tou ingoa: whakaaroa tou aroha, tou pono

Hungarian

nem nékünk uram, nem nékünk, hanem a te nevednek adj dicsõséget, a te kegyelmedért és hívségedért!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,349,533 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK