Results for whakanuia translation from Maori to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Hungarian

Info

Maori

whakanuia

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Hungarian

Info

Maori

kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia

Hungarian

szegénynek se kedvezz az õ peres ügyében.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha

Hungarian

irgalmasság, békesség és szeretet adassék néktek bõségesen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia mahara kia whakanuia e koe tana mahi, e waiatatia nei e te tangata

Hungarian

legyen rá gondod, hogy magasztaljad az õ cselekedetét, a melyrõl énekelnek az emberek!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero

Hungarian

hozzá kiálték az én szájammal, és magasztalás volt nyelvem alatt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka oma ahau i te ara o au whakahau, ina whakanuia e koe toku ngakau. h

Hungarian

a te parancsolataidnak útján járok, ha megvigasztalod az én szívemet!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe

Hungarian

mondván: bizony megáldván megáldalak téged, és megsokasítván megsokasítalak téged.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa

Hungarian

az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau

Hungarian

eláradtak szívemnek szorongásai, nyomorúságaimból szabadíts meg engem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

pai tonu mai a ihowa, he whakaaro ki tona tika; ka whakanuia e ia te ture, ka whakahonoretia

Hungarian

az Úr igazságáért azt akarta, hogy a törvényt nagygyá teszi és dicsõségessé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira

Hungarian

És látják ezt a ti szemeitek, és magatok is mondjátok: nagy az Úr az izráel határa felett.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore

Hungarian

erõt ad a megfáradottnak, és az erõtlen erejét megsokasítja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi

Hungarian

egyebek közül pedig senki sem mert közéjük elegyedni: hanem a nép magasztalá õket;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakanuia a ihowa, to tatou atua, koropiko atu i tona maunga tapu: he tapu hoki a ihowa, to tatou atua

Hungarian

magasztaljátok az urat, a mi istenünket, és boruljatok le az õ szent hegyén; mert szent az Úr, a mi istenünk!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakaititia nga kanohi whakapehapeha o te tangata, ka whakapikoa iho ano hoki te whakakae o nga tangata, a ko ihowa anake e whakanuia i taua ra

Hungarian

kevély szemû közember megaláztatik, és a fõemberek magassága [porba] hajtatik, és csak az Úr magasztaltatik fel ama napon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, rere atu aianei ki tou wahi: i mea ahau kia whakanuia rawatia koe; heoi, kua puritia nei koe e ihowa kei whai kororia

Hungarian

most azért fuss a te helyedre. mondottam vala, hogy igen megtisztellek téged; de ímé megfosztott téged az Úr a tisztességtõl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a whakanuia rawatia ake a horomona e ihowa i te tirohanga a iharaira katoa, homai ana ki a ia he kororia hingi, kahore nei he rite i nga kingi katoa o iharaira i mua i a i

Hungarian

És igen felmagasztalá az Úr salamont mind az egész izráel népe elõtt, és oly királyi méltóságot szerzett néki, a melyhez hasonló egy királynak sem volt õ elõtte izráelben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i korero moemoea koe i reira ki tau mea tapu, i mea, kua hoatu e ahau he kaha ki runga ki tetahi marohirohi; kua whakanuia e ahau tetahi i whiriwhiria i roto i te iwi

Hungarian

mert az Úr a mi paizsunk, és izráelnek szentje a mi királyunk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka koropiko atu ahau ki te ritenga o tou temepara tapu, a ka whakamoemiti ki tou ingoa, mo tou aroha me tou pono: kua whakanuia hoki e koe tau kupu ki runga ake i tou ingoa katoa

Hungarian

szent templomod felé hajolok, s magasztalom nevedet kegyelmedért és igazságodért; mert minden neveden felül felmagasztalád a te beszédedet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka wherahia mai o koutou ringa, ka huna e ahau oku kanohi ki a koutou; ae ra, ka whakanuia e koutou te inoi e kore ahau e rongo, kapi tonu o koutou ringa i te toto

Hungarian

És ha kiterjesztitek kezeiteket, elrejtem szemeimet elõletek; sõt ha megsokasítjátok is az imádságot, én meg nem hallgatom: vérrel rakvák kezeitek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mohiotia tenei e nga tangata katoa e noho ana i epeha, e nga hurai ratou tahi ko nga kariki; a ka tau te wehi ki a ratou katoa, a whakanuia ana te ingoa o te ariki, o ihu

Hungarian

ez pedig tudtokra lõn mindeneknek, mind zsidóknak, mind görögöknek, kik efézusban laknak vala, és félelem szálla mindnyájokra, és magasztaltatik vala az Úr jézusnak neve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,984,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK