Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kahore hoki a te atua whakapai kanohi
perché presso dio non c'è parzialità
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka kite nei hoki oku kanohi i tau whakaoranga
perché i miei occhi han visto la tua salvezza
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nga mekameka, nga poroporo me nga arai kanohi
orecchini, braccialetti, veli
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kahore he wehi o te atua i mua i o ratou kanohi
non c'è timore di dio davanti ai loro occhi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me tapahi atu e koe tona ringa, kaua e tohu tou kanohi
tu le taglierai la mano e l'occhio tuo non dovrà averne compassione
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kei tukua iho te moe ki ou kanohi; kei tunewha ou kamo
non concedere sonno ai tuoi occhi né riposo alle tue palpebre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe
diventerai pazzo per ciò che i tuoi occhi dovranno vedere
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore ahau e tuku i oku kanohi kia moe, i oku kamo kia nenewha
non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka titiro kau ou kanohi, ka matakitaki ki te utu mo te hunga kino
solo che tu guardi, con i tuoi occhi vedrai il castigo degli empi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia mahara he hau oku ra; heoi ano kitenga o toku kanohi i te pai
ricordati che un soffio è la mia vita: il mio occhio non rivedrà più il bene
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kua oti taku kawenata ki oku kanohi; kia whakaaroaro ahau hei aha ki te kotiro
avevo stretto con gli occhi un patto di non fissare neppure una vergine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kua rongo koutou i korerotia, he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho
avete inteso che fu detto: occhio per occhio e dente per dente
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te taringa rongo, ko te kanohi titiro, na ihowa raua ngatahi i hanga
l'orecchio che ascolta e l'occhio che vede: l'uno e l'altro ha fatto il signore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he kanohi kikokiko ranei ou? he penei ranei tau titiro me ta te tangata titiro
hai tu forse occhi di carne o anche tu vedi come l'uomo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he kanohi whakakake, he ngakau whakapehapeha, a ko te rama hoki o te hunga kino, he hara kau
occhi alteri e cuore superbo, lucerna degli empi, è il peccato
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tera te whakatupuranga, na, te whakakake o o ratou kanohi! kua whakarewaina ake hoki o ratou kamo
c'è gente dagli occhi così alteri e dalle ciglia così altezzose
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara
siano oscurati i loro occhi sì da non vedere, e fà loro curvare la schiena per sempre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te reinga, ko te whakangaromanga, e kore e makona; e kore ano hoki e makona nga kanohi o te tangata
come gli inferi e l'abisso non si saziano mai, così non si saziano mai gli occhi dell'uomo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te kaiwhakato o te taringa, e kore ranei ia e rongo? ko te kaihanga o te kanohi, e kore ianei ia e kite
chi ha formato l'orecchio, forse non sente? chi ha plasmato l'occhio, forse non guarda
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he kanohi nei o koutou, a kahore e kite? he taringa nei o koutou, a kahore e rongo? kahore e mahara
avete occhi e non vedete, avete orecchi e non udite? e non vi ricordate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: