From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na, kia huri ki te ariki, ka tangohia te hipoki
그 러 나 언 제 든 지 주 께 로 돌 아 가 면 그 수 건 이 벗 어 지 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he pono tenei korero, he pai hoki kia tangohia rawatia
미 쁘 다 이 말 이 여 모 든 사 람 들 이 받 을 만 하 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka huia atu ano e ratou ou kakahu, ka tangohia ano ou mea ataahua
또 네 옷 을 벗 기 며 네 장 식 품 을 빼 앗 을 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tangohia nga riwaiti i roto i nga tama a iharaira, ka pure i a ratou
이 스 라 엘 자 손 중 에 서 레 위 인 을 취 하 여 정 결 케 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaua ahau e maka i tou aroaro; kaua hoki tou wairua tapu e tangohia i ahau
나 를 주 앞 에 서 쫓 아 내 지 마 시 며 주 의 성 신 을 내 게 서 거 두 지 마 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na tangohia ana e mohi nga kaata me nga kau, a hoatu ana e ia ki nga riwaiti
모 세 가 수 레 와 소 를 받 아 레 위 인 에 게 주 었 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka hohoro toku haere atu: kia mau ki tau, kei tangohia tou karauna e tetahi
내 가 속 히 임 하 리 니 네 가 가 진 것 을 굳 게 잡 아 아 무 나 네 면 류 관 을 빼 앗 지 못 하 게 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou
그 때 에 우 리 가 그 모 든 성 읍 을 취 하 고 그 각 성 읍 을 그 남 녀 와 유 아 와 함 께 하 나 도 남 기 지 아 니 하 고 진 멸 하 였
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki te mea tetahi kia whakawakia koe, ka tangohia tou koti, tukua atu hoki tou ngeri ki a ia
또 너 를 송 사 하 여 속 옷 을 가 지 고 자 하 는 자 에 게 겉 옷 까 지 도 가 지 게 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia tutaki ki te tangata te pea kua tangohia ana kuao; pai atu i te whakaarokore i a ia e wairangi ana
차 라 리 새 끼 빼 앗 긴 암 콤 을 만 날 지 언 정 미 련 한 일 을 행 하 는 미 련 한 자 를 만 나 지 말 것 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoatu ki nga tangata katoa e inoi ana ki a koe; kaua hoki e tonoa au mea ki te tangohia e te tangata
무 릇 네 게 구 하 는 자 에 게 주 며 네 것 을 가 져 가 는 자 에 게 다 시 달 라 하 지 말
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia kaua hoki e hoatu a matou tamahine ma nga iwi o te whenua, kia kaua e tangohia a ratou tamahine ma a matou tama
우 리 딸 은 이 땅 백 성 에 게 주 지 아 니 하 고 우 리 아 들 을 위 하 여 저 희 딸 을 데 려 오 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kei whai koha ta koutou reme, hei te toa, hei te tautahi; tangohia mai i nga hipi, i nga koati ranei
너 희 어 린 양 은 흠 없 고 일 년 된 수 컷 으 로 하 되 양 이 나 염 소 중 에 서 취 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te whai mea hoki tetahi, ka hoatu ano ki a ia: ki te kahore he mea a tetahi, ka tangohia i a ia ana ake
있 는 자 는 받 을 것 이 요 없 는 자 는 그 있 는 것 까 지 빼 앗 기 리 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tangohia e ratou a ratou hipi, a ratou kau, a ratou kaihe, me nga mea hoki i te pa, me nga mea ano hoki i te mara
그 들 이 양 과, 소 와, 나 귀 와, 그 성 에 있 는 것 과, 들 에 있 는 것 과
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tangohia ano e ia a koutou pononga tane, a koutou pononga wahine, a koutou taitamariki papai, me a koutou kaihe, a ka whakamahia ki tana mahi
그 가 또 너 희 노 비 와 가 장 아 름 다 운 소 년 과 나 귀 들 을 취 하 여 자 기 일 을 시 킬 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga oko ngarahu ano, ko nga peihana; ko nga mea koura, ko nga mea hiriwa, tena he koura, tena he hiriwa, tangohia ake e te rangatira o nga kaitiaki
시 위 대 장 관 이 또 불 옮 기 는 그 릇 들 과 주 발 들 곧 금 물 의 금 과 은 물 의 은 을 가 져 갔 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka hoatu ano e ahau he ngakau hou ki a koutou, ka hoatu ano e ahau he wairua hou ki roto ki a koutou; ka tangohia ano e ahau te ngakau kohatu i roto i o koutou kikokiko, a ka hoatu he ngakau kikokiko ki a koutou
또 새 영 ( 靈 ) 을 너 희 속 에 두 고 새 마 음 을 너 희 에 게 주 되 너 희 육 신 에 서 굳 은 마 음 을 제 하 고 부 드 러 운 마 음 을 줄 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: