From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heoi whakarere ana ratou i a ihowa, a mahi ana ki a paara, ki te ahataroto hoki
dimittentes eum et servientes baal et astharot
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka whakarerea e nga tama a iharaira nga paara me ahataroto, a mahi ana ki a ihowa anake
abstulerunt ergo filii israhel baalim et astharoth et servierunt domino sol
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me te wahi o oka kingi o pahana, o te morehu o nga repaima, i noho ra i ahataroto, i eterei
terminus og regis basan de reliquiis rafaim qui habitavit in astharoth et in edrain et dominatus est in monte hermon et in salacha atque in universa basan usque ad termino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i whakatakotoria e ratou ana patu ki te whare o ahataroto, ko tona tinana ia i titia e ratou ki te taiepa o petehana
et posuerunt arma eius in templo astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro bethsa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake
filiis autem gersom de cognatione dimidiae tribus manasse gaulon in basan et suburbana eius et astharoth cum suburbanis sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i muri i tana patunga i a hihona kingi o nga amori, i noho ra i hehepona, i a oka hoki kingi o pahana, i noho ra i ahataroto, i eterei
postquam percussit seon regem amorreorum qui habitavit in esebon et og regem basan qui mansit in aseroth et in edra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua mahi nga tamariki a iharaira i te kino i te tirohanga o ihowa, wareware ake ki a ihowa, ki to ratou atua, mahi ana hoki ki nga paara, ki te ahataroto
feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te kingitanga katoa o oka i pahana; i kingi hoki ia ki ahataroto, ki eterei, he toenga ia no nga oranga o nga repaima; i patua hoki enei e mohi, a peia atu ana
omne regnum og in basan qui regnavit in astharoth et edraim ipse fuit de reliquiis rafaim percussitque eos moses atque delevi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tetahi hawhe o kireara, me ahataroto, me eterei, ko nga pa o te kingitanga o oka i pahana, i riro era i nga tama a makiri, a te tama a manahi, ara i tetahi taanga o nga tama a makiri, he mea whakarite ki o ratou hapu
et dimidiam partem galaad astharoth et edrai urbes regni og in basan filiis machir filii manasse dimidiae parti filiorum machir iuxta cognationes sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: