From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te papa mahi
_darbvirsma
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
mo te papa mahi gnome
par gnome darbvidi
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
to momotuhi o te papa mahi
darbavirsmas fonts
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ngā tina hiahia a te papa mahi
datņu iestatījumi
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
papa peita kia "purihia atanga i tenei
spiediet uz šo paletes ierakstu, lai izvēlētos šo krāsu. lai to izmainītu, ievelciet šeit krāsu vai ar labo klikšķi uz tās izvēlieties “saglabāt krāsu šeit”.stock label
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena
jūsu izvēlētā krāsa. jūs varat vilkt šo krāsu uz paletes ierakstu, lai saglabātu lietošanai nākotnē.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i roto tonu hoki ia i te hope o tona papa i te tutakitanga o merekihereke ki a ia
jo viņš vēl atradās tēva gurnos, kad melhizedeks to satika.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mo konei ka mahue i te tangata tona papa me tona whaea, ka piri ki tana wahine
tāpēc cilvēks atstās savu tēvu un māti un paliks pie savas sievas. (1.moz.2,24; mt.19,5; 1.kor.7,10; ef.5,31)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua ki a hakaraia, tona papa, i te wairua tapu, ka poropiti, ka mea
un zaharijs, viņa tēvs, svētā gara piepildīts, pravietoja, sacīdams:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakahonoretia tou papa me tou whaea; ko te ture tuatahi tenei i runga i te kupu whakaari
godā savu tēvu un savu māti, tas ir pirmais bauslis ar apsolījumu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i mea tetahi atu o ana akonga ki a ia, e te ariki tukua ahau kia matua haere ki te tanu i toku papa
viens cits no viņa mācekļiem sacīja viņam: kungs, atļauj man vispirms aiziet un apglabāt savu tēvu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mo konei ra ka whakarerea ai e te tangata tona papa me tona whaea, a ka piri ki tana wahine, ka kikokiko kotahi to raua tokorua
tāpēc cilvēks atstās tēvu un savu māti un pievienosies savai sievai, un abi būs viena miesa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere mai hoki ahau ki te mea i te tangata kia whawhai ki tona papa, i te tamahine ki tona whaea, i te hunaonga wahine ki tona hungawai wahine
jo es nācu šķirt dēlu no viņa tēva, meitu no viņas mātes un vedeklu no viņas vīramātes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea ia ki tetahi papa tuhituhi, a ka tuhituhi, ka mea, ko hoani hei ingoa mona. a miharo ana ratou katoa
un viņš pieprasīja galdiņu un rakstīja: viņa vārds ir jānis. un visi brīnījās.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e matau ana koe ki nga ture, kaua e puremu, kaua e patu tangata, kaua e tahae, kaua e whakapae teka, whakahonoretia tou papa me tou whaea
baušļus tu zini: tev nebūs nokaut; tev nebūs laulību pārkāpt; tev nebūs zagt; tev nebūs nepatiesu liecību dot; tev būs tēvu un māti godāt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka nui ia, ka kiia hoki ko te tama a te runga rawa: a ka hoatu ki a ia e te ariki, e te atua, te torona o rawiri, o tona papa
un viņš būs liels un sauksies visaugstākā dēls, un dievs kungs dos viņam tēva dāvida troni, un viņš valdīs pār jēkaba namu mūžīgi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: