Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka manaakitia tau kete me tau pokepokenga paraoa
Благословенны житницы твои и кладовые твои.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ka manaakitia koe ina haere mai, ka manaakitia hoki ina haere atu
Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ka manaakitia koe i roto i te pa, ka manaakitia hoki koe i te mara
Благословен ты в городе и благословен на поле.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga
Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ka manaakitia te tangata e whakawhirinaki ana ki a ihowa, ko ihowa tana e tumanako ai
Благословен человек, который надеется на Господа, и которого упование – Господь.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ina, ko te hunga o te whakapono, e manaakitia ngatahitia ana me aperahama i whakapono ra
Итак верующие благословляются с верным Авраамом,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore rawa ia tenei e taea te whakateka, ara ko te mea iti e manaakitia ana e te mea nui
Без всякого же прекословия меньший благословляется большим.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma tou uri ano hoki ka manaakitia ai nga iwi katoa o te whenua; mou i whakarongo ki toku reo
и благословятся в семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ka manaakitia ia a kingi horomona, ka pumau tonu ano te torona o rawiri i te aroaro o ihowa a ake ake
а царь Соломон да будет благословен, и престол Давида да будет непоколебим пред Господом во веки!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te kanohi ohaoha, ka manaakitia tera; e hoatu ana hoki e ia tetahi wahi o tana taro ma te rawakore
Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлебасвоего.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a e rua tino tau i noho ai a paora ki tona whare i utua e ia, a manaakitia ana e ia te hunga katoa e tomo ana ki a ia
И жил Павел целых два года на своем иждивении и принимал всех, приходивших к нему,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea he ma koe, he tika, ina, ka ara ake ia ki a koe aianei, ka manaakitia ano e ia te nohoanga o tou tika
и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a muri iho i te matenga o aperahama ka manaakitia e te atua a ihaka, tana tama; a ka noho a ihaka ki te taha o peererahairoi
По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр-лахай-рои.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka meinga koe e ahau hei iwi nui, ka manaakitia ano koe e ahau, ka whakanuia ano hoki tou ingoa; a ka waiho koe hei manaakitanga
и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka manaaki ahau i te hunga e manaaki ana i a koe, ka kanga hoki i te tangata e kanga ano i a koe: a mau ka manaakitia ai nga hapu katoa o te whenua
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; иблагословятся в тебе все племена земные.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka whakanuia e ahau ou uri kia pera me nga whetu o te rangi, ka hoatu hoki e ahau enei whenua katoa ki ou uri; a ma tou uri ka manaakitia ai nga iwi katoa o te whenua
умножу потомство твое, как звезды небесные, и дам потомству твоемувсе земли сии; благословятся в семени твоем все народы земные,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kua pai tenei koe ki te manaaki i te whare o tau pononga, kia pumau tonu ai ki tou aroaro: ko koe hoki hei manaaki, e ihowa, a ka manaakitia ake ake
Начни же благословлять дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицем Твоим. Ибо если Ты, Господи, благословишь, то будет он благословен вовек.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e manaakitia ano ratou e ihowa o nga mano, e ki ia, kia manaakitia a ihipa, taku iwi, a ahiria, te mahi a oku ringa, a iharaira hoki, toku kainga tupu
которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой – Египтяне, и дело рук Моих – Ассирияне, и наследие Мое – Израиль.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi manaakitia ana a hopa e ihowa i te whakamutunga, nui atu i to te timatanga; a kotahi tekau ma wha mano ana hipi, e ono mano nga kamera, kotahi mano topu nga kau, kotahi mano nga kaihe uha
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka rite ou uri ki te puehu o te oneone, ka tohatoha atu koe ki te hauauru, ki te rawhiti, ki te raki, ki te tonga: a mau, ma tou uri hoki e manaakitia ai nga hapu katoa o te whenua
и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и ксеверу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: