Results for whakakororiatia translation from Maori to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Serbian

Info

Maori

whakakororiatia

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Serbian

Info

Maori

kia whakakororiatia a ihowa e ratou, kia kauwhautia te whakamoemiti ki a ia i nga motu

Serbian

neka daju slavu gospodu, i hvalu njegovu neka javljaju po ostrvima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakakororiatia ahau e ia: ka tango hoki ia i aku mea, a ka whakaaturia ki a koutou

Serbian

on æe me proslaviti, jer æe od mog uzeti, i javiæe vam:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a karanga ki ahau i te ra o te he: maku koe e whakaora, a ka whakakororiatia ahau e koe

Serbian

prizovi me u nevolji svojoj, izbaviæu te, i ti me proslavi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he pono hoki, kahore te mea i whakakororiatia i whai kororia i tenei wahi, ara na te kororia e hira rawa nei

Serbian

jer i nije slavno što se proslavi s ove strane prema prevelikoj slavi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e pa, whakakororiatia tou ingoa. na ka puta he reo i te rangi, kua whakakororiatia e ahau, e whakakororiatia ano

Serbian

oèe! proslavi ime svoje! tada glas dodje s neba: i proslavio sam i opet æu proslaviti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na whakakororiatia a ihowa i te rawhiti, te ingoa o ihowa, o te atua o iharaira, i nga motu o te moana

Serbian

zato slavite gospoda u dolinama, na ostrvima morskim ime gospoda boga izrailjevog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no tona rironga atu ki waho, ka mea a ihu, katahi te tama a te tangata ka whakakororiatia, ka whai kororia ano te atua i a ia

Serbian

kad on izidje, onda isus reèe: sad se proslavi sin èoveèiji i bog se proslavi u njemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ina haere mai ia kia whakakororiatia i roto i tana hunga tapu, kia whakamoemititia i roto i te hunga whakapono katoa i taua ra; i whakapono na hoki koutou ki ta matou whakaatu i roto i a koutou

Serbian

kad dodje da se proslavi u svetima svojim, i divan da bude u svima koji ga verovaše; jer se primi svedoèanstvo naše medju vama u onaj dan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

awhinatia matou, e te atua o to matou whakaoranga, kia whakakororiatia ai tou ingoa: whakaorangia matou, hipokina hoki o matou hara, he mahara ki tou ingoa

Serbian

pomozi nam, bože, spasitelju naš, radi slave imena svog, izbavi nas i oèisti od greha naših radi imena svog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e te hunga e wehi ana ki a ihowa, whakamoemiti ki a ia; whakakororiatia ia, e te uri katoa o hakopa, kia wehi hoki ki a ia, e te uri katoa o iharaira

Serbian

koji se bojite gospoda, hvalite ga. sve seme jakovljevo! poštuj ga. boj ga se, sve seme izrailjevo!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka korerotia enei mea e ihu, na ka anga ake ona kanohi ki te rangi, ka mea, e pa, kua taea te haora: whakakororiatia tau tama, kia whakakororiatia ai ano hoki koe e tau tama

Serbian

ovo govori isus, pa podiže oèi svoje na nebo i reèe: oèe! dodje èas, proslavi sina svog, da i sin tvoj proslavi tebe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka puta mai ano i reira te whakamoemiti, me te reo o te hunga e kata ana: a ka whakanuia ratou e ahau, e kore ratou e torutoru: ka whakakororiatia hoki ratou e ahau, a e kore ratou e iti

Serbian

i iz njih æe izlaziti hvale i glas ljudi veselih, jer æu ih umnožiti, i neæe se umanjivati, i uzvisiæu ih, i neæe se poniziti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ko ana i whakarite ai i mua, ko ena ano i karangatia e ia: a, ko ana i karanga ai, ko ena ano i whakatikaia e ia: a, ko ana i whakatika ai, ko ena ano i whakakororiatia e ia

Serbian

a koje odredi one i dozva; a koje dozva one i opravda; a koje opravda one i proslavi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,303,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK