Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kia whakakororiatia a ihowa e ratou, kia kauwhautia te whakamoemiti ki a ia i nga motu
neka daju slavu gospodu, i hvalu njegovu neka javljaju po ostrvima.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka whakakororiatia ahau e ia: ka tango hoki ia i aku mea, a ka whakaaturia ki a koutou
on æe me proslaviti, jer æe od mog uzeti, i javiæe vam:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a karanga ki ahau i te ra o te he: maku koe e whakaora, a ka whakakororiatia ahau e koe
prizovi me u nevolji svojoj, izbaviæu te, i ti me proslavi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he pono hoki, kahore te mea i whakakororiatia i whai kororia i tenei wahi, ara na te kororia e hira rawa nei
jer i nije slavno to se proslavi s ove strane prema prevelikoj slavi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e pa, whakakororiatia tou ingoa. na ka puta he reo i te rangi, kua whakakororiatia e ahau, e whakakororiatia ano
oèe! proslavi ime svoje! tada glas dodje s neba: i proslavio sam i opet æu proslaviti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na whakakororiatia a ihowa i te rawhiti, te ingoa o ihowa, o te atua o iharaira, i nga motu o te moana
zato slavite gospoda u dolinama, na ostrvima morskim ime gospoda boga izrailjevog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no tona rironga atu ki waho, ka mea a ihu, katahi te tama a te tangata ka whakakororiatia, ka whai kororia ano te atua i a ia
kad on izidje, onda isus reèe: sad se proslavi sin èoveèiji i bog se proslavi u njemu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ina haere mai ia kia whakakororiatia i roto i tana hunga tapu, kia whakamoemititia i roto i te hunga whakapono katoa i taua ra; i whakapono na hoki koutou ki ta matou whakaatu i roto i a koutou
kad dodje da se proslavi u svetima svojim, i divan da bude u svima koji ga verovae; jer se primi svedoèanstvo nae medju vama u onaj dan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
awhinatia matou, e te atua o to matou whakaoranga, kia whakakororiatia ai tou ingoa: whakaorangia matou, hipokina hoki o matou hara, he mahara ki tou ingoa
pomozi nam, boe, spasitelju na, radi slave imena svog, izbavi nas i oèisti od greha naih radi imena svog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e te hunga e wehi ana ki a ihowa, whakamoemiti ki a ia; whakakororiatia ia, e te uri katoa o hakopa, kia wehi hoki ki a ia, e te uri katoa o iharaira
koji se bojite gospoda, hvalite ga. sve seme jakovljevo! potuj ga. boj ga se, sve seme izrailjevo!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka korerotia enei mea e ihu, na ka anga ake ona kanohi ki te rangi, ka mea, e pa, kua taea te haora: whakakororiatia tau tama, kia whakakororiatia ai ano hoki koe e tau tama
ovo govori isus, pa podie oèi svoje na nebo i reèe: oèe! dodje èas, proslavi sina svog, da i sin tvoj proslavi tebe;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ka puta mai ano i reira te whakamoemiti, me te reo o te hunga e kata ana: a ka whakanuia ratou e ahau, e kore ratou e torutoru: ka whakakororiatia hoki ratou e ahau, a e kore ratou e iti
i iz njih æe izlaziti hvale i glas ljudi veselih, jer æu ih umnoiti, i neæe se umanjivati, i uzvisiæu ih, i neæe se poniziti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a, ko ana i whakarite ai i mua, ko ena ano i karangatia e ia: a, ko ana i karanga ai, ko ena ano i whakatikaia e ia: a, ko ana i whakatika ai, ko ena ano i whakakororiatia e ia
a koje odredi one i dozva; a koje dozva one i opravda; a koje opravda one i proslavi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: