Results for hatana translation from Maori to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Spanish

Info

Maori

hatana

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Spanish

Info

Maori

kua tahuri ke nei hoki etahi ki te whai i a hatana

Spanish

porque ya algunas se han extraviado en pos de satanás

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra ko hatana ki a ihowa, ka mea, he wehi noa ianei to hopa i te atua

Spanish

y satanás respondió a jehovah diciendo: --¿acaso teme job a dios de balde

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei ra rungatia mai tatou e hatana: ehara hoki tatou i te kuware ki ana rauhanga

Spanish

para que no seamos engañados por satanás, pues no ignoramos sus propósitos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka pahemo nga tau kotahi mano, ka wetekina a hatana i roto i tona whare herehere

Spanish

cuando se cumplan los mil años, satanás será soltado de su prisió

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea ia ki a ratou, i kite ahau i a hatana, me te mea he uira te takanga i te rangi

Spanish

Él les dijo: --yo veía a satanás caer del cielo como un rayo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whakatika a hatana, a ka tahuri iho ki a ia ano, e kore ia e tu, engari he mutunga tona

Spanish

y si satanás se levanta contra sí mismo y está dividido, no puede permanecer, sino que su fin ha llegado

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ehara i te mea whakamiharo rawa; ina hoki a hatana, e whakaahua ke ana i a ia hei anahera mo te marama

Spanish

y no es de maravillarse, porque satanás mismo se disfraza como ángel de luz

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ki te pei a hatana i a hatana ano, e tahuri iho ana ki a ia ano; me pehea e tu ai tona rangatiratanga

Spanish

y si satanás echa fuera a satanás, contra sí mismo está dividido. ¿cómo, pues, permanecerá en pie su reino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a muri iho te maramara taro, ka tomo a hatana ki roto ki a ia. na ka mea a ihu ki a ia, hohoro te mea i tau e mea ai

Spanish

después del bocado, satanás entró en él. entonces le dijo jesús: --lo que estás haciendo, hazlo pronto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ki te tahuri iho a hatana ki a ia ano, me pehea e tu ai tona rangatiratanga? e mea na hoki koutou, na perehepura taku peinga rewera

Spanish

y si satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? pues decís que por beelzebul yo echo fuera los demonios

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a e wha tekau ona ra i reira i te koraha e whakamatautauria ana e hatana; i roto ia i nga kararehe mohoao: ko nga anahera hoki ki te mahi mea mana

Spanish

y estuvo en el desierto cuarenta días, siendo tentado por satanás. estaba con las fieras, y los ángeles le servían

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra ko ihowa ki a hatana, nana, ko ana mea katoa kei tou ringa, kaua ia tou ringa e totoro ki a ia. heoi haere atu ana a hatana i te aroaro o ihowa

Spanish

y jehovah respondió a satanás: --he aquí, todo lo que él tiene está en tu poder. solamente no extiendas tu mano contra él. entonces satanás salió de la presencia de jehovah

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a ihowa ki a hatana, i haere mai koe i hea? ano ra ko hatana ki a ihowa, ka mea, i te kopikopiko, i te haereere i te whenua

Spanish

y jehovah preguntó a satanás: --¿de dónde vienes? satanás respondió a jehovah diciendo: --de recorrer la tierra y de andar por ella

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko enei te hunga i te taha o te ara, i te wahi e ruia ana te kupu; i to ratou rongonga, na haere tonu mai a hatana, kapohia ake te kupu i ruia ki o ratou ngakau

Spanish

primero están estos que caen junto al camino donde se siembra la palabra. y cuando la oyen, en seguida viene satanás y quita la palabra que había sido sembrada en ellos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei whakatitiro i o ratou kanohi, hei whakatahuri i a ratou i te pouri ki te marama, i te kaha o hatana ki te atua, kia whiwhi ai ratou ki te murunga hara, ki tetahi wahi ano i roto i te hunga ka oti te whakatapu i runga i te whakapono ki ahau

Spanish

para abrir sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de satanás a dios, para que reciban perdón de pecados y una herencia entre los santificados por la fe en mí.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka maka te tarakona nui, te nakahi onamata, e huaina nei ko te rewera, ko hatana hoki, e whakapohehe nei i te ao katoa: ka maka ia ki te whenua, a i maka tahitia ana anahera me ia

Spanish

y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama diablo y satanás, el cual engaña a todo el mundo. fue arrojado a la tierra, y sus ángeles fueron arrojados junto con él

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra ko ihowa ki a hatana, kua mahara ranei tou ngakau ki taku pononga, ki a hopa, kahore hoki he rite mona i te whenua, he tangata ngakau tapatahi, he tika, e wehi ana i te atua, e mawehe ana i te kino

Spanish

y jehovah preguntó a satanás: --¿no te has fijado en mi siervo job, que no hay otro como él en la tierra: un hombre íntegro y recto, temeroso de dios y apartado del mal

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,423,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK