From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na konei hoki nga kaumatua i korerotia paitia ai
por ella recibieron buen testimonio los antiguos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kei nga kaumatua nga whakaaro nui; kei te roa o nga ra te matau
en los ancianitos hay sabiduría; y en la mucha edad, entendimiento
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka mau nga kaumatua o taua pa ki taua tangata, ka whiu i a ia
"entonces los ancianos de la ciudad tomarán al hombre y lo castigarán
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hei herehere i ana rangatira ua pai ia, hei ako i ana kaumatua ki te whakaaro
para que disciplinara a su gusto a los grandes y a sus ancianos enseñara sabiduría
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e mohiotia ana tana tane i nga kuwaha, ina noho tahi ia ki nga kaumatua o te whenua
es conocido su marido en las puertas de la ciudad, cuando se sienta con los ancianos del país
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ka kaumatua te tamaiti, i tetahi ra ka haere ia ki tona papa ki nga kaikotikoti
cuando el niño creció, sucedió cierto día que fue a donde estaban su padre y los segadores
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na haere ana a mohi raua ko arona, a whakaminea ana nga kaumatua katoa o nga tama a iharaira
moisés y aarón fueron, y reunieron a todos los ancianos de los hijos de israel
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a i te waru o nga ra ka karangatia e mohi a arona ratou ko ana tama, ko nga kaumatua o iharaira
en el octavo día moisés llamó a aarón y a sus hijos, y a los ancianos de israel
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ka takiri te ata, ka runanga nga tohunga nui katoa me nga kaumatua o te iwi mo ihu kia whakamatea
al amanecer, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo tomaron consejo contra jesús para entregarle a muerte
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a pakeke tonu ta te kingi i whakahoki ai ki a ratou; whakarerea ake e rehopoama te whakaaro o nga kaumatua
entonces el rey les respondió con dureza. el rey roboam dejó de lado el consejo de los ancianos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i te whakapanga a nga tohunga nui ratou ko nga kaumatua i tetahi he ki a ia, kihai ia i whakahoki kupu atu
y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, no respondió nada
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka oti raua te tuku, ka haere ki o raua hoa, a korerotia ana nga mea katoa i korero ai nga tohunga nui me nga kaumatua ki a raua
una vez sueltos, fueron a los suyos y les contaron todo lo que los principales sacerdotes y los ancianos les habían dicho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo
y cuando los hijos de amón hicieron la guerra contra israel, los ancianos de galaad fueron para traer a jefté de la tierra de tob
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i ahau i hiruharama, ka korerotia mai ia ki ahau e nga tohunga nui, e nga kaumatua o nga hurai, ka tono ratou kia whakawakia ia
con respecto a quien se me presentaron los principales sacerdotes y los ancianos de los judíos cuando subí a jerusalén, pidiendo sentencia contra él
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e oku teina, aua o koutou mahara e whakatupu tamariki; ko te mauahara ia, tena hei kohungahunga koutou, engari ko nga mahara kia kaumatua
hermanos, no seáis niños en el entendimiento; más bien, sed bebés en la malicia, pero hombres maduros en el entendimiento
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a i mahi a iharaira ki a ihowa i nga ra katoa o hohua, i nga ra katoa ano o nga kaumatua i hipa ake o ratou ra i o hohua, i mohio hoki ki nga mahi katoa a ihowa i mahi ai mo iharaira
israel sirvió a jehovah todo el tiempo de josué y todo el tiempo de los ancianos que sobrevivieron a josué, quienes conocían todas las obras que jehovah había hecho por israel
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a takoto ana nga kaumatua e rua tekau ma wha me nga mea ora e wha, koropiko ana ki te atua e noho ana i runga i te torona, mea ana, amine; areruia
y se postraron los veinticuatro ancianos y los cuatro seres vivientes y adoraron a dios que estaba sentado sobre el trono, diciendo: "¡amén! ¡aleluya!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kua wehewehea ratou e te riri o ihowa: e kore ia e titiro ki a ratou i muri nei: kihai ratou i whakaaro ki nga kanohi o nga tohunga, kihai i manako ki nga kaumatua
la presencia de jehovah los ha dispersado; no los volverá a mirar. de la persona de los sacerdotes no tuvieron respeto; ni a los ancianos mostraron consideración
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no ka whakaritea e raua he kaumatua mo ratou i tenei hahi, i tenei hahi, me te inoi ano raua, me te nohopuku, ka tukua atu ratou e raua ki te ariki, i whakapono nei ratou
y después de haber constituido ancianos para ellos en cada iglesia y de haber orado con ayunos, los encomendaron al señor en quien habían creído
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu ana koutou katoa i tenei ra i te aroaro o ihowa, o to koutou atua; o koutou upoko, o koutou iwi, o koutou kaumatua, o koutou rangatira, ara nga tangata katoa o iharaira
"todos vosotros estáis hoy delante de jehovah vuestro dios: los jefes de vuestras tribus, vuestros ancianos, vuestros oficiales, todos los hombres de israel
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting