Results for whakararuraru translation from Maori to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Xhosa

Info

Maori

whakararuraru

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Xhosa

Info

Maori

a muri ake nei kaua tetahi e whakararuraru i ahau: e mau ana hoki ki toku tinana nga tohu a ihu

Xhosa

elokugqiba ndithi, makungabikho namnye undixhamlayo; kuba mna, iimpawu zenkosi uyesu ndiziphethe ngomzimba wam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mutu ake i reira te whakararuraru a te hunga kino; okioki ana i reira te hunga kua mauiui nga uaua

Xhosa

kuba apho, abangendawo bakuyekile ukugungqa; khona apho bayaphumla abaphelelwe ngamandla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka haere a tirikata pirinehere kingi o ahiria ki a ia, ka whakararuraru i a ia, kihai hoki i whakakaha i a ia

Xhosa

utilegati-pilenezere, ukumkani waseasiriya, wamfikela, wambandezela, akamomeleza;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ka oti raua te mau ki nga kaiwhakawa, ka mea, ko enei tangata, he hurai nei, e tino whakararuraru ana i to tatou pa

Xhosa

zabazisa kubo abathetheli, zathi, aba bantu bayawukhathaza kakhulu umzi wethu, bengamayuda;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ehara nei ia i te mea ke atu; engari tena tetahi hunga e whakararuraru ana i a koutou, e mea ana kia whakaputaia ketia te rongopai o te karaiti

Xhosa

ezingezizo nokuba zizo ezinye; koko kukho bathile banikhathazayo, bathandayo ukuzigqwetha iindaba ezilungileyo zikakristu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na nui atu ta ratou karanga i te reo hurai ki te iwi o hiruharama i runga i te taiepa hei whakawehi i a ratou, hei whakararuraru i a ratou, he mea kia riro ai i a ratou te pa

Xhosa

bamemeza ngelizwi elikhulu ngesiyuda ebantwini baseyerusalem ababeseludongeni, beboyikisa, bebaphelisa amandla, ukuze bawuthimbe loo mzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kahore hoki he maunga rongo i aua wa, e haere atu ai tetahi, e haere mai ai ranei; he nui hoki nga whakararuraru o nga tangata katoa o nga whenua

Xhosa

ngaloo maxesha kwakungekho luxolo kophumayo nakongenayo, zaba ziziphithiphithi ezikhulu kubemi bonke bamazwe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakaangahia e ahau toku ngakau ki te whakaaro nui hei rapu, hei kimi i nga mea katoa e mahia ana i raro i te rangi: na te atua tenei whakararuraru kino i homai ki nga tama a te tangata hei whakararu i a ratou

Xhosa

intliziyo yam ndayinikela ukuba ingxoke, isingasinge ngobulumko, yonke into eyenzekayo phantsi kwezulu; ngumzamo ombi uthixo awunike oonyana babantu, ukuba bawuzame.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a ia ano e korero ana, ka haere mai etahi o nga tangata a te rangatira o te whare karakia, ka mea, kua mate tau tamahine: hei aha ake mau te whakararuraru i te kaiwhakaako

Xhosa

kuthi esathetha yena, kufike abakulomphathi wendlu yesikhungu, besithi, intombi yakho ifile; usamkhathazelani na umfundisi?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka waru tekau oku tau i tenei ra: e mohio ranei ahau he pai tenei, he kino tera? e mohiotia ranei e tau pononga te reka o taku e kai ai, o taku ranei e inu ai? e rongo ano ranei ahau i te reo o nga tane waiata, o nga wahine waiata ranei? a kia m einga ano tau pononga hei whakararuraru mo toku ariki, mo te kingi hei aha

Xhosa

namhla ndiminyaka imashumi asibhozo ndizelwe; ndinako na ukwazi okulungileyo kokubi? unako na umkhonzi wakho lo ukuyiva into ayidlayo nayiselayo? ndisenako na ukuva ilizwi leemvumi neleemvumikazi? yini na ukuba umkhonzi wakho lo abuye abe ngumthwalo kwinkosi yam ukumkani?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,181,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK