Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og herren sa til mig: det er funnet en sammensvergelse blandt judas menn og blandt jerusalems innbyggere.
pastaj zoti më tha: "u zbulua një komplot midis njerëzve të judës dhe midis banorëve të jeruzalemit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hvad som ellers er å fortelle om sallum og om den sammensvergelse han fikk i stand, det er opskrevet i israels kongers krønike.
pjesa tjetër e bëmave të shalumit dhe komploti që ai kurdisi a nuk janë të shkruara në librin e kronikave të mbretërve të izraelit?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i skal ikke kalle alt det sammensvergelse som dette folk kaller sammensvergelse, og hvad det frykter, skal i ikke frykte og ikke reddes for.
"mos quani përbetim të gjitha ato që ky popull i quan përbetim, mos kini frikë nga ajo që ai druan dhe mos u trembni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hans tjenere reiste sig og fikk i stand en sammensvergelse og drepte joas i millo-huset, som går ned til silla;
shërbëtorët e joasit ngritën krye, kurdisën një komplot dhe e vranë në shtëpinë e milos, në tatëpjetën në drejtim të silas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de gjorde en sammensvergelse mot ham i jerusalem, og han flyktet til lakis; men de sendte folk efter ham til lakis og drepte ham der.
kundër tij u kurdis një komplot në jeruzalem dhe ai iku në lakish; por e ndoqën deri në lakish, ku e vranë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da folket som lå i leir, fikk høre at simri hadde fått i stand en sammensvergelse og slått kongen ihjel, gjorde hele israel samme dag i leiren hærføreren omri til konge over israel.
kështu populli që kishte ngritur kampin dëgjoi të thuhet: "zimri ka komplotuar, madje ka vrarë mbretin!". po atë ditë në kamp tërë izraeli bëri mbret të izraelit, omrin, komandantin e ushtrisë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hans tjener simri, som var høvedsmann for den ene halvdel av stridsvognene, fikk i stand en sammensvergelse mot ham. og da han engang var i tirsa og drakk sig drukken hos arsa, slottshøvdingen i tirsa,
zimri, shërbëtori i tij, komandant i gjysmës së qerreve të tij, komplotoi kundër tij. ndërsa ai ndodhej në tirtsah, duke pirë dhe duke u dehur në shtëpinë e artsas, prefektit të pallatit të tirtsahut,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
således fikk jehu, sønn av nimsis sønn josafat, en sammensvergelse i stand mot joram - joram hadde med hele israel ligget på vakt ved ramot i gilead mot kongen i syria hasael;
kështu jehu, bir i josafatit, që ishte i biri i nimshit, kurdisi një komplot kundër joramit. (por jorami, me tërë izraelin, ishte duke mbrojtur ramothin e galaadit kundër hazaelit, mbretit të sirisë;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men da kongen i assyria kom efter at hosea hadde innlatt sig i en sammensvergelse, idet han hadde sendt bud til kongen i egypten soa og ikke lenger betalt skatt til kongen i assyria, således som han før hadde gjort år for år, så satte kongen i assyria ham fast og holdt ham i fengsel.
por mbreti i asirisë zbuloi një komplot te hosea, sepse ky kishte dërguar lajmëtarë te so, mbret i egjiptit dhe nuk i sillte më haraçin mbretit të asirisë, siç bënte zakonisht çdo vit. prandaj mbreti i asirisë e futi në burg dhe e mbante të lidhur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sendte amasja, presten i betel, bud til jeroboam, israels konge, og lot si: amos har fått i stand en sammensvergelse mot dig midt i israels hus; landet kan ikke tåle alt det han sier.
atëherë amatsiahu, prifti i bethelit, i çoi fjalë jeroboamit, mbretit të izraelit: "amosi komploton kundër teje në mes të shtëpisë së izraelit; vendi nuk është në gjendje të durojë tërë fjalët e tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting