From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og fariseerne og de skriftlærde spurte ham: hvorfor følger ikke dine disipler de gamles vedtekt, men eter med vanhellige hender?
potom otázali se ho farizeové a zákoníci: proč učedlníci tvoji nezachovávají ustanovení starších, ale neumytýma rukama jedí chléb?
i sammenkomstens telt, utenfor forhenget som henger foran vidnesbyrdet, skal aron og hans sønner holde lampene i stand fra aften til morgen for herrens åsyn; det skal være en evig gyldig vedtekt for israels barn, fra slekt til slekt.
v stánku úmluvy před oponou, kteráž zastírati bude svědectví, spravovati je budou aron a synové jeho od večera až do jitra před hospodinem. toť bude řád věčný, kterýž zachovávati budou potomci jejich mezi syny izraelskými.