Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ok, la oss repetere.
- okay, altså.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la oss repetere gårsdagens leksjon!
lad os repetere gårsdagens lektion.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-skal vi repetere alfabetet i dag?
- skal vi gennemgå dit alfabet i dag?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er et par ting jeg vil repetere.
der er et par ting, som jeg har nævnt før, der skal gentages.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
må jeg repetere alt jeg sier til deg?
- skal jeg gentage mig selv?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- kanskje du skal repetere seks ganger?
- en seksårige kan huske det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg kan ikke fordra å repetere meg selv. følg meg.
jeg hader at gentage mig selv følg mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ingenting når opp mot det å repetere et nytt stykke.
intet er så forfriskende musikalsk som at øve en ny komposition.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dere vet hvordan det går til, men jeg skal repetere det.
i ved, hvad i skal, men jeg vil gentage det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
men det gjør mer enn å bare repetere handlingene du tar opp.
men det gentager ikke bare de handlinger, du har optaget.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
klikk på den to ganger for å repetere et bestemt spor.
klik på den to gange for at gentage afspilningen af et bestemt spor.
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg transkriberte episodene så vi kunne repetere dem dagen etter.
jeg transskriberede. vi spillede dem næste dag.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hvorfor ødelegge mine lepper når jeg kan spille det inn og repetere?
hvorfor slide mine prima læber, når jeg kan optage sangen og spille den igen og igen?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dømt til å repetere seg gang på gang til det retter feilen som ble gjort.
fordømt til at gennemgå fortiden igen og igen. indtil det får gjort uret til ret.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil ikke ta pause, jeg vil ikke repetere meg selv, og dere vil ikke avbryte meg.
jeg nægter at gentage, og i må ikke afbryde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ben sa han hørte mange av dem repetere dette, om igjen og om igjen, som en marsj ordre.
- ben hørte flere af dem gentage det. - som en slags marchordre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
telefonen ringte. og jeg svarte. og stemmen fortsatte og repetere, "kode 14-j"
telefonen ringede, jeg tog den.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han insisterte på at vi ikke skulle fly, i tilfelle jødene skulle repetere -deres angrep 11. september.
han nægter at flyve, hvis nu jøderne gentager angrebet fra 9/11.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for å repetere, myndighetene sier nå at roy harper, en beboer fra glades og langtidskjenning av politiet har blitt identifisert som borgerverneren kjent som arrow.
vi gentager, der er lige kommet besked fra myndighederne om, at roy harper en beboer fra glades, men en længere forhistorie med politiet er blevet identificeret som selvtægtsmanden kendt som arrow...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
klikk på den to ganger for å repetere et bestemt spor.repeterknappen befinner seg nederst til venstre i itunes-vinduet. klikk på den én gang for å repetere en spilleliste. klikk på den to ganger for å repetere et bestemt spor.
klik på den to gange for at gentage afspilningen af et bestemt spor.knappen gentag findes i det nederste venstre hjørne i itunes-vinduet. klik på den en gang for at gentage afspilningen af en spilleliste. klik på den to gange for at gentage afspilningen af et bestemt spor.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality: