Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men når dere er innbudt, så kom.
and when you are invited, go in.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men også jesus og hans disipler var innbudt til bryllupet.
and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for jeg sier eder at ingen av de menn som var innbudt, skal smake min nattverd.
for i say unto you, that none of those men which were bidden shall taste of my supper.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de er, etter hva jeg hører, innbudt til å spise middag hos stapletons iaften?”
they are very hospitable people, and i am sure that they would be very glad to see you."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men når dere er innbudt, så kom. når dere så har spist, så trekk dere tilbake, uten å hengi dere til selskapelig samtale.
but when you are invited, then enter; and when you have eaten, disperse without seeking to remain for conversation.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men mig, din tjener, og presten sadok og benaja, jojadas sønn, og salomo, din tjener, har han ikke innbudt.
but me, even me thy servant, and zadok the priest, and benaiah the son of jehoiada, and thy servant solomon, hath he not called.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dere som tror, gå ikke inn i profetens hus, med mindre dere er invitert til et måltid, og da ikke uten å avvente spisetid. men når dere er innbudt, så kom.
believers, do not enter the houses of the prophet for a meal without permission. if you are invited, you may enter, but be punctual (so that you will not be waiting while the meal is being prepared).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for han har idag draget ned og har slaktet okser og gjøkalver og får i mengdevis og innbudt alle kongens sønner og hærførerne og presten abjatar, og nu eter og drikker de med ham og roper: leve kong adonja!
for he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, god save king adonijah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men da fariseeren som hadde innbudt ham, så det, sa han ved sig selv: var denne mann en profet, da visste han hvem og hvordan denne kvinne er som rører ved ham, at hun er en synderinne.
now when the pharisee which had bidden him saw it, he spake within himself, saying, this man, if he were a prophet, would have known who and what manner of woman this is that toucheth him: for she is a sinner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han sier til mig: skriv: salige er de som er innbudt til lammets bryllups-nattverd! og han sier til mig: dette er guds sanne ord.
and he saith unto me, write, blessed are they which are called unto the marriage supper of the lamb. and he saith unto me, these are the true sayings of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: