Results for jubel translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

jubel

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

og ofre takkoffere og fortelle om hans gjerninger med jubel.

English

and let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.

English

the pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ja, ufruktbar bli den natt! aldri lyde det jubel i den!

English

lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

de ledes frem med fryd og jubel, de går inn i kongens slott.

English

instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dem som gleder sig like til jubel, som fryder sig når de finner en grav -

English

which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

at de ugudeliges jubel er kort, og den gudløses glede bare varer et øieblikk?

English

that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du er mitt skjul, du vokter mig for trengsel; med frelses jubel omgir du mig. sela.

English

thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

moab er mitt vaskefat, på edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, filisterland!

English

wilt not thou, o god, which hadst cast us off? and thou, o god, which didst not go out with our armies?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men gled og fryd eder til evig tid over det jeg skaper! for se, jeg skaper jerusalem til jubel og dets folk til fryd.

English

but be ye glad and rejoice for ever in that which i create: for, behold, i create jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han beder til gud, og han er ham nådig; han ser guds åsyn med jubel, og han gir mennesket dets rettferdighet tilbake.

English

he shall pray unto god, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så gikk david og israels eldste og høvedsmennene over tusen avsted for å hente herrens pakts-ark op fra obed-edoms hus under jubel.

English

so david, and the elders of israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the lord out of the house of obed-edom with joy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

salig er det folk som kjenner til jubel*; herre, i ditt åsyns lys skal de vandre. / {* nemlig over herren, sin konge.}

English

in thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

juble, i himler! for herren utfører sitt verk. rop med fryd, i jordens dybder! bryt ut i jubel, i fjell, du skog, hvert tre i dig! for herren gjenløser jakob, og på israel vil han åpenbare sin herlighet.

English

sing, o ye heavens; for the lord hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, o forest, and every tree therein: for the lord hath redeemed jacob, and glorified himself in israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,378,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK