Results for kunngjør translation from Norwegian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

kunngjør

English

publish

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.

English

the heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

forkynn dette i jakobs hus og kunngjør det i juda og si:

English

declare this in the house of jacob, and publish it in judah, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

er de ikke klar over at gud vet om det de hemmeligholder og det de kunngjør?

English

are they then unaware that allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for gud er den som skal dømme. sela.

English

and the heavens shall declare his righteousness: for god is judge himself. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

pris herren, påkall hans navn, kunngjør blandt folkene hans store gjerninger!

English

give thanks unto the lord, call upon his name, make known his deeds among the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

kvotehandel: kommisjonen kunngjør at norge, island og liechtenstein kobles til eus kvotehandelssystem

English

emissions trading: commission announces linkage eu ets with norway, iceland and liechtenstein

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger.

English

o god, thou hast taught me from my youth: and hitherto have i declared thy wondrous works.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg kunngjør eder, brødre, det evangelium som jeg forkynte eder, som i og tok imot, som i og står fast i,

English

moreover, brethren, i declare unto you the gospel which i preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg kunngjør eder, brødre, at det evangelium som er blitt forkynt av mig, ikke er menneske-verk;

English

but i certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

moab er blitt til skamme, for det er knust. hyl og skrik! kunngjør ved arnon at moab er ødelagt!

English

moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; and tell ye it in arnon, that moab is spoiled,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

forkynn det for folkene, kunngjør det for jerusalem: voktere kommer fra det fjerne land, og de lar sin røst høre mot judas byer.

English

make ye mention to the nations; behold, publish against jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of judah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

vokt dig bare og ta dig vel i akt at du ikke glemmer det dine øine har sett, så det ikke går ut av din hu alle ditt livs dager, men kunngjør det for dine barn og dine barnebarn,

English

only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons' sons;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og i skal si på den tid: takk herren, påkall hans navn, kunngjør hans gjerninger blandt folkene, forkynn at hans navn er ophøiet!

English

and in that day shall ye say, praise the lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

kunngjør hvad som skal komme herefter, så vi kan vite at i er guder! ja, gjør noget godt eller noget ondt, så vi med forundring kan se det alle sammen!

English

shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du har trettet dig ut med dine mange råd; la dem stå frem og frelse dig, de som har inndelt himmelen, stjernekikkerne, de som hver måned kunngjør de ting som skal komme over dig!

English

thou art wearied in the multitude of thy counsels. let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

forkynn det i juda og kunngjør det i jerusalem og si: støt i basun i landet! rop ut med full røst og si: samle eder og la oss gå inn i de faste byer!

English

declare ye in judah, and publish in jerusalem; and say, blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så gikk daniel inn og bad kongen at han vilde gi ham en frist, så han kunde kunngjøre kongen uttydningen.

English

then daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,975,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK