Results for må profilen se din favoritplace... translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

må profilen se din favoritplacering

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

se din e-postinvitasjon mer informasjon.

English

see your email invitation for more information.

Last Update: 2005-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for å sletta ein reservekopieringsprofil, må profilen først veljast i treoversikta.

English

in order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be selected in the tree first.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Norwegian

men han sa: la mig da få se din herlighet!

English

and he said, i beseech thee, shew me thy glory.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du kan se denne kontaktens status, men de kan ikke se din status.

English

you can see this contact's status, but he/ she cannot see your status.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

denne kontakten kan se din status, men du kan ikke se deres status.

English

this contact can see your status, but you cannot see his/ her status.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se dine bilder på en enkel måte

English

view your images easily

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa en til ham: se, din mor og dine brødre står utenfor og søker å få dig i tale.

English

then one said unto him, behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og folkene skal se din rettferdighet, og alle konger din herlighet, og du skal kalles med et nytt navn, som herrens munn skal nevne.

English

and the gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the lord shall name.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

si til sions datter: se, din konge kommer til dig, saktmodig og ridende på et asen, på trældyrets fole.

English

tell ye the daughter of sion, behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og elias tok barnet og bar det fra loftet ned i huset og gav det til dets mor; og han sa: se, din sønn lever.

English

and elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and elijah said, see, thy son liveth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for se, dine fiender larmer, og de som hater dig, løfter hodet.

English

they have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dersom jeg nu har funnet nåde for dine øine, så la mig se din vei, så jeg kan kjenne dig og finne nåde for dine øine, og kom i hu at dette folk er ditt folk!

English

now therefore, i pray thee, if i have found grace in thy sight, shew me now thy way, that i may know thee, that i may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men herren, hærskarenes gud, er en rettferdig dommer, han prøver nyrer og hjerte; jeg skal se din hevn over dem; for jeg har lagt min sak frem for dig.

English

but, o lord of hosts, that judgest righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have i revealed my cause.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se, din tjener har funnet nåde for dine øine, og stor er den miskunnhet du har vist mig ved å frelse mitt liv. men jeg kan ikke fly op i fjellene; for da kunde ulykken nå mig, så jeg døde.

English

behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and i cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and i die:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,676,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK