Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg jobber for et rederi.
i work for a shipping company.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg jobber til og med på søndag.
i work even on sunday.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg jobber hardere enn alle andre her.
you work harder than anyone here.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg vil ha en bil.
but i want a car.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg frikjenner ikke meg selv.
"and i free not myself (from the blame).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nei. men jeg kan bruke en oversetter
yes but i’m using google translate
Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skat men jeg har kun skæve samme skat
yes, i am
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg er ingen vokter for dere.»
and i am not set over you as a guardian.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikke så verst. men jeg er litt sliten.
not bad, but i'm a bit tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg er uskyldig i det dere beskylder meg for!»
i am certainly not responsible for whatever sins you commit!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg lot som om det ikke interesserte meg det minste.
and yet i suppressed all appearance of interest.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg vil fortelle dem alt, så får de selv dømme.
but i will tell you all and you shall judge for yourself.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du vet at jeg digger jeg, men jeg er sam men med isabella
i'm digging you
Last Update: 2017-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg ville åpenbart komme lengst med mistro og likegyldighet.
but incredulity and indifference were evidently my strongest cards.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, men jeg tar vare på mailene til senere. hører fra deg
hear from you
Last Update: 2016-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hun var forelsket i meg, men jeg var ikke forelsket i henne.
she was in love with me, but i wasn't in love with her.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men jeg viser ikke bort dem som tror! de vil møte sin herre!
and i am not about to dismiss those who believed; they will surely meet their lord.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du kjenner det som er i meg, men jeg kjenner ikke det som er i deg.
for thou knowest in full all that is hidden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“men jeg kan ikke tro det bare skyldtes tom innbilning,” svarte jeg.
"and yet it was not entirely a question of imagination," i answered.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
disketter er for lengst utdatert, men jeg har, og bruker dem fortsatt.
floppy disks became obsolete long ago, but i still have some, and i still use them.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: