Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for min elskede translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

min elskede

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

jeg elsker deg så mye min elskede

English

i love you so much my wife

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hils amplias, min elskede i herren.

English

greet amplias my beloved in the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

far ikke vill, mine elskede brødre!

English

do not err, my beloved brethren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hils urbanus, vår medarbeider i kristus, og stakys, min elskede.

English

salute urbane, our helper in christ, and stachys my beloved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

og hils menigheten i deres hus. hils epenetus, min elskede, som er asias førstegrøde for kristus.

English

likewise greet the church that is in their house. salute my wellbeloved epaenetus, who is the firstfruits of achaia unto christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hvorledes det går mig, det skal tykikus fortelle eder alt sammen, han min elskede bror og trofaste hjelper og medtjener i herren,

English

all my state shall tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the lord:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

jeg skriver ikke dette for å vanære eder, men for å påminne eder som mine elskede barn.

English

i write not these things to shame you, but as my beloved sons i warn you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

- til timoteus, min elskede sønn: nåde, miskunn, fred fra gud fader og kristus jesus, vår herre!

English

to timothy, my dearly beloved son: grace, mercy, and peace, from god the father and christ jesus our lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

derfor, mine brødre, som jeg elsker og lenges efter, min glede og min krans, stå således fast i herren, mine elskede!

English

therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the lord, my dearly beloved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

som han også sier hos hoseas: det som ikke er mitt folk, vil jeg kalle mitt folk, og henne som ikke er elsket, vil jeg kalle min elskede,

English

as he saith also in osee, i will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

se, min tjener, som jeg har utvalgt, min elskede, som min sjel har velbehag i; jeg vil legge min Ånd på ham, og han skal forkynne rett for hedningene.

English

behold my servant, whom i have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: i will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the gentiles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

i vet det jo, mine elskede brødre! men hvert menneske være snar til å høre, sen til å tale, sen til vrede;

English

wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

derfor, mine elskede brødre, vær faste, urokkelige, alltid rike i herrens gjerning, da i vet at eders arbeide ikke er unyttig i herren!

English

therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hør dog, mine elskede brødre: har ikke gud utvalgt dem som er fattige på verdens gods, til å være rike i troen og arvinger til det rike han har lovt dem som elsker ham?

English

hearken, my beloved brethren, hath not god chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

derfor, mine elskede, likesom i alltid har vært lydige, så arbeid, ikke bare som i mitt nærvær, men nu meget mere i mitt fravær, på eders frelse med frykt og beven;

English

wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

ersom vi da har disse løfter, mine elskede, så la oss rense oss fra all urenhet på kjød og ånd og fullende vår helliggjørelse i guds frykt! / [2ko 7, 1 er i trykte bøker plassert på slutten av kapittel 6.]

English

having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,163,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK