Results for ugudelighets translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

ugudelighets

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

kan jeg være ren med ugudelighets vektskåler og med falske vektstener i pungen?

English

shall i count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for ugudelighets munn og falskhets munn har de oplatt imot mig, de har talt med mig med løgnens tunge.

English

for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så gir jeg ham i hendene på folkenes hersker, så han kan gjøre med ham som han vil. for hans ugudelighets skyld drev jeg ham ut,

English

i have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: i have driven him out for his wickedness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for en dag i dine forgårder er bedre enn ellers tusen; jeg vil heller stå ved dørtreskelen i min guds hus enn bo i ugudelighets telt.

English

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

la oss derfor holde høitid, ikke med gammel surdeig eller med ondskaps og ugudelighets surdeig, men med renhets og sannhets usyrede brød!

English

therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

se, for å kives og strides faster i, og for å slå med ugudelighets neve; i faster ikke nu således at eders røst kan høres i det høie.

English

behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

er ikke dette den faste jeg finner behag i, at i løser ugudelighets lenker, sprenger åkets bånd, slipper undertrykte fri og bryter hvert et åk?

English

is not this the fast that i have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men de som fornekter vårt ord, dem skal straffen ramme for deres ugudelighet.

English

and (as for) those who reject our communications, chastisement shall afflict them because they transgressed.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,125,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK