Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gruppe, fanger
grupo, kaptema
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
to fanger er rømt!
sonigu la alarmon!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
to fanger er rømt i offlseruniformer.
du malliberuloj fughis en oficiraj uniformoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vi fanger en, og så stammer han.
damne, garces, ni kaptas unu kaj rezultiĝas, ke li estas balbutulo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
regjeringen fryktet trusselen fra politiske fanger.
la dekmilopaj politikaj malliberuloj konsistigis enlandan danĝeron.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vi er som fanger. hva slags liv er dette?
ni estas kvazaŭ malliberuloj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der har alle fanger ro, de hører ikke driverens røst.
tie la malliberuloj kune havas ripozon; ili ne auxdas la vocxon de premanto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for også edomittene kom og slo juda og førte bort fanger,
ankaux la edomidoj venis, venkobatis la judojn, kaj forkaptis kaptitojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
med den nye regjeringen har vi ingen politiske fanger lenger.
danke al la nova registaro politikaj malliberuloj ne plu estas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har gått fra 3000 fanger under sjahen, til 300 000 nå.
politikaj malliberuloj laŭ vi ne estas, ili estis 3000 sub la reĝo, ili estas 300000 nun.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for herren hører på de fattige, og sine fanger forakter han ikke.
gloru lin la cxielo kaj la tero, la maroj, kaj cxio, kio en ili movigxas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han som fanger de vise i deres kløkt og lar de listiges råd bli forhastet;
li kaptas la sagxulojn per ilia ruzajxo; kaj la decido de maliculoj farigxas senvalora.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for ditt paktsblods skyld vil jeg også fri dine fanger ut av brønnen som det ikke er vann i.
kaj pro la sango de via interligo mi eligos viajn malliberulojn el la senakva kavo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sang ved festreisene. da herren lot sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende;
kanto de suprenirado. kiam la eternulo revenigis la forkaptitojn al cion, tiam ni estis kiel songxantoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to ledende demokrater har bedt presidenten om å stanse den kontroversielle tvangsfôringen av guantanamo-fanger.
du gvidaj demokratoj petis la prezidanton ĉesigi la pridisputatan devigan nutradon de malliberuloj en guantanamo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
alle kommer de for å gjøre voldsverk, de stirrer stridslystne fremad, og de samler fanger som sand.
cxiuj ili venas por rabi; kiel vento orienta ili direktas sin, kien ili volas; kaj ili kolektas kaptitojn kiel sablon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for denne verdens visdom er dårskap for gud. for det er skrevet: han fanger de vise i deres kløkt,
cxar la sagxeco de cxi tiu mondo estas malsagxeco cxe dio. cxar estas skribite:li kaptas la sagxulojn per ilia ruzajxo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han var blitt bortført fra jerusalem med de fanger som blev bortført sammen med judas konge jekonja da han blev bortført av babels konge nebukadnesar.
kiu estis translogxigita el jerusalem kune kun la translogxigitoj, kiuj estis forkondukitaj kun jehxonja, regxo de judujo, kaj kiujn translogxigis nebukadnecar, regxo de babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og josefs herre tok og satte ham i fengslet, der hvor kongens fanger holdtes fengslet; og han blev sittende der i fengslet.
kaj la sinjoro de jozef prenis lin kaj fordonis lin en malliberejon, en la lokon, kie la malliberuloj de la regxo estis tenataj; kaj li estis tie en la malliberejo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dem som sverdet hadde levnet, førte han som fanger til babel, og de blev hans og hans sønners træler, til perserriket fikk makten,
kaj tiujn, kiuj restis de la glavo, li forkondukis en babelon, kaj ili farigxis sklavoj por li kaj por liaj filoj, gxis venis la regado de la persoj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: