Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han er pålitelig og tålmodig.
li estas fidinda kaj pacienca.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hun er pålitelig, høflig og kunnskapsrik.
Ŝi estas fidinda, ĝentila kaj scioriĉa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
signaturen er gyldig og nøkkelen er pålitelig.
la subskribo estas valida kaj la ŝlosilo estas tute fidinda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
signaturen er gyldig og nøkkelen er fullstendig pålitelig.
la subskribo estas valida kaj la ŝlosilo estas ĉiukaze fidinda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
signaturen er gyldig og nøkkelen er veldig lite pålitelig.
la subskribo estas valida kaj la ŝlosilo estas parte fidinda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
maria begynner gradvis å tvile om vennen hennes er pålitelig.
iom post iom maria komencas dubi pri la fidindeco de sia amiko.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
en pålitelig kde- øktbehandler som snakker standard x11r6 - øktbehandlingsprotokoll (xsmp).
la fidinda kde- seancadministrilo kiu parolas la norman x11r6- seancadministran protokolon xsmp.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fengslet fant vi pålitelig lukket, og vaktmennene stod ved døren; men da vi lukket op, fant vi ingen der inne.
dirante:ni ja trovis la malliberejon sxlosita tute fortike, kaj la gardistojn starantaj antaux la pordoj; sed malferminte, ni trovis interne neniun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg satte min bror hanani til befalingsmann over jerusalem og sammen med ham hananja, borgens høvedsmann; for han var en pålitelig mann og gudfryktig fremfor de fleste.
kaj mi donis ordonon al mia frato hxanani, kaj al hxananja, kastelestro de jerusalem (cxar li estis homo fidela, kaj diotima pli ol multaj aliaj),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noget pålitelig å skrive til min herre om ham har jeg ikke; derfor førte jeg ham frem for eder, og mest for dig, kong agrippa, forat jeg kan ha noget å skrive når han er blitt forhørt.
sed pri li mi havas nenion precizan por skribi al mia sinjoro. tial mi elkondukis lin antaux vin cxiujn, kaj precipe antaux vin, regxo agripo, por ke post ekzameno mi havu ion por skribi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forat du kan lære å kjenne hvor pålitelige de lærdommer er som du er oplært i.
por ke vi povu scii la certecon pri la aferoj, pri kiuj vi estas instruita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: