Results for barmhjertighet translation from Norwegian to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Finnish

Info

Norwegian

barmhjertighet

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Finnish

Info

Norwegian

salige er de barmhjertige; for de skal finne barmhjertighet.

Finnish

autuaita ovat laupiaat, sillä he saavat laupeuden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herren er god imot alle, og hans barmhjertighet er over alle hans gjerninger.

Finnish

herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og gud lot daniel finne velvilje og barmhjertighet hos den øverste hoffmann.

Finnish

ja jumala salli danielin saada suosion ja armon hoviherrain päällikön edessä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

et lite øieblikk forlot jeg dig, men med stor barmhjertighet vil jeg samle dig.

Finnish

vähäksi silmänräpäykseksi minä hylkäsin sinut, mutta minä kokoan sinut jälleen suurella laupeudella.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hos herren vår gud er barmhjertighet og forlatelse. for vi har satt oss op imot ham,

Finnish

herran, meidän jumalamme, on armo ja anteeksiantamus, sillä me olemme olleet hänelle uppiniskaiset;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han lot dem finne barmhjertighet for alle deres åsyn som hadde ført dem i fangenskap.

Finnish

ja hän salli heidän saada armon kaikilta, jotka olivat vieneet heidät vankeuteen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og lammet skal han betale firedobbelt, fordi han gjorde dette og ikke viste barmhjertighet.

Finnish

ja karitsa hänen on korvattava nelinkertaisesti, koska hän teki näin ja koska hän ei sääliä tuntenut."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

herrens miskunnhet er det at det ikke er forbi med oss; for hans barmhjertighet har ennu ikke ende.

Finnish

herran armoa on, ettemme ole aivan hävinneet, sillä hänen laupeutensa ei ole loppunut:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så sa herren, hærskarenes gud: døm rettferdige dommer og vis miskunnhet og barmhjertighet mot hverandre,

Finnish

"näin sanoo herra sebaot: tuomitkaa oikea tuomio, tehkää laupeus ja olkaa armahtavaiset kukin veljellenne,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

vær mig nådig, gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!

Finnish

jumala, ole minulle armollinen hyvyytesi tähden; pyyhi pois minun syntini suuren laupeutesi tähden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

fra forbrytelse til forbrytelse sank han lavere og lavere, og det er alene guds barmhjertighet som har reddet ham fra skafottet.

Finnish

pian joutui hän rikoksesta toiseen, hän vajosi yhä alemmas, ja ainoastaan jumalan armo pelasti hänet mestauslavalta.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du, herre, vil ikke lukke din barmhjertighet for mig; din miskunnhet og din sannhet vil alltid vokte mig.

Finnish

sinä, herra, älä sulje minulta laupeuttasi, sinun armosi ja totuutesi varjelkoon minua aina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han sa: den som gjorde barmhjertighet imot ham. da sa jesus til ham: gå du bort og gjør likeså!

Finnish

hän sanoi: "se, joka osoitti hänelle laupeutta". niin jeesus sanoi hänelle: "mene ja tee sinä samoin".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

og dersom i hadde visst hvad det er: jeg har lyst til barmhjertighet og ikke til offer, da hadde i ikke fordømt de uskyldige.

Finnish

mutta jos tietäisitte, mitä tämä on: `laupeutta minä tahdon enkä uhria`, niin te ette tuomitsisi syyttömiä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

iklæ eder da, som guds utvalgte, hellige og elskede, inderlig barmhjertighet, godhet, ydmykhet, saktmodighet, langmodighet,

Finnish

pukeutukaa siis te, jotka olette jumalan valituita, pyhiä ja rakkaita, sydämelliseen armahtavaisuuteen, ystävällisyyteen, nöyryyteen, sävyisyyteen, pitkämielisyyteen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men kom mig i hu, når det går dig vel, og vis barmhjertighet mot mig, så du taler om mig for farao og hjelper mig ut av dette hus!

Finnish

mutta muista minua, kun sinun hyvin käy, ja tee minulle laupeus mainitsemalla minusta faraolle ja toimittamalla minut pois tästä talosta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så sverg mig nu til ved herren, siden jeg har vist barmhjertighet mot eder, at også i vil vise barmhjertighet mot min fars hus, og gi mig således et tegn på eders ærlighet,

Finnish

niin vannokaa nyt minulle herran kautta, että niinkuin minä olen tehnyt teille laupeuden, tekin teette laupeuden minun isäni perheelle; ja antakaa minulle varma merkki siitä,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og forlate ditt folk hvad de har syndet mot dig, og alle de misgjerninger de har gjort mot dig, og la dem finne barmhjertighet hos dem som holder dem fanget, så de forbarmer sig over dem;

Finnish

ja anna anteeksi kansallesi, mitä he ovat rikkoneet sinua vastaan, ja kaikki heidän syntinsä, jotka he ovat tehneet sinua vastaan; ja suo, että heidän vangitsijansa olisivat laupiaat heitä kohtaan ja armahtaisivat heitä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt.

Finnish

mutta ylhäältä tuleva viisaus on ensiksikin puhdas, sitten rauhaisa, lempeä, taipuisa, täynnä laupeutta ja hyviä hedelmiä, se ei epäile, ei teeskentele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og derfor bier herren med å være eder nådig, og derfor holder han sig langt borte i det høie med sin barmhjertighet mot eder; for herren er en dommens gud; salige er alle de som bier på ham.

Finnish

sentähden herra odottaa, että voisi olla teille armollinen, sentähden hän nousee armahtaaksensa teitä; sillä herra on oikeuden jumala. autuaita kaikki, jotka häntä odottavat!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,118,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK