Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og sarai var ufruktbar, hun hadde ikke noget barn.
mutta saarai oli hedelmätön, hänellä ei ollut lasta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, ufruktbar bli den natt! aldri lyde det jubel i den!
katso, hedelmätön olkoon se yö, älköön siinä riemuhuuto raikuko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de hadde ikke barn; for elisabet var ufruktbar, og de var begge kommet langt ut i årene.
mutta heillä ei ollut lasta, sillä elisabet oli hedelmätön; ja he olivat molemmat tulleet iällisiksi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor det er merkelig at de har kunnet leve så tett på en jordbunn som denne, som alltid må ha vært i høyeste grad ufruktbar.
se vain on omituista, että näitä ihmisiä on niin suuri joukko voinut asua sellaisella seudulla, joka varmaankin aina on ollut hedelmätön.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
det skal ikke være nogen kvinne i ditt land som føder i utide eller er ufruktbar; dine dagers tall vil jeg gjøre fullt.
ei keskensynnyttäjää eikä hedelmätöntä ole sinun maassasi oleva. ja sinun päiviesi luvun minä teen täydeksi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
velsignet skal du være fremfor alle andre folk; der skal ingen ufruktbar være blandt dine menn eller dine kvinner, og heller ikke blandt ditt fe.
siunattu olet sinä oleva yli kaikkien muitten kansojen. hedelmätöntä miestä tai naista ei ole sinun keskuudessasi oleva, ei myöskään sinun karjassasi yhtään hedelmätöntä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og se, elisabet, din slektning, har også undfanget en sønn i sin alderdom, og hun, som kaltes ufruktbar, er nu i sin sjette måned.
ja katso, sinun sukulaisesi elisabet, hänkin kantaa kohdussaan poikaa vanhalla iällään, ja tämä on kuudes kuukausi hänellä, jota sanottiin hedelmättömäksi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herrens engel åpenbarte sig for kvinnen og sa til henne: se, du er ufruktbar og har aldri hatt barn; men du skal bli fruktsommelig og føde en sønn.
silloin ilmestyi herran enkeli vaimolle ja sanoi hänelle: "katso, sinä olet hedelmätön etkä ole synnyttänyt, mutta sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
disse er skamflekkene ved eders kjærlighets-måltider, uten blygsel holder de gilde med eder og forer sig selv; vannløse skyer som drives avsted av vinden; trær, nakne som om høsten, ufruktbare, to ganger død, oprykket med rot;
he likapilkkuina teidän rakkausaterioillanne julkeasti kemuilevat ja itseään kestitsevät. he ovat vedettömiä, tuulten ajeltavia pilviä, paljaita, syksyisiä puita, hedelmättömiä, kahdesti kuolleita, juurineen maasta reväistyjä,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: