Ask Google

Results for karmosinrød translation from Norwegian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

French

Info

Norwegian

og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lin og gjetehår

French

des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lingarn og gjetehår

French

des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

På overkjortelens kant nedentil satte de granatepler av tvunnet blå og purpurrød og karmosinrød ull.

French

On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Livkjortelen gjorde de av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn.

French

On fit l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Forhenget gjorde han av blå og purpurrød og karmosinrød ull og hvit bomull og satte kjeruber på det.

French

Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og presten skal ta sedertre og isop og karmosinrød ull og kaste det i ilden, der hvor kvigen brennes.

French

Le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l`hysope et du cramoisi, et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så skal han, forat huset kan bli renset, ta to fugler og sedertre og karmosinrød ull og isop.

French

Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Over alt dette skal de bre et klæde av karmosinrød ull og legge et dekke av takasskinn om det og sette inn bærestengene.

French

ils étendront sur ces choses un drap de cramoisi, et ils l`envelopperont d`une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de la table.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til teltdøren gjorde de et teppe av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn med utsydd arbeid,

French

On fit pour l`entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; c`était un ouvrage de broderie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til teltdøren skal du gjøre et teppe av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn med utsydd arbeid.

French

Tu feras pour l`entrée de la tente un rideau bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; ce sera un ouvrage de broderie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de skal gjøre livkjortelen av gull, blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn i kunstvevning.

French

Ils feront l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og enhver som eide blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lingarn og gjetehår og rødfarvede værskinn og takasskinn, kom med det.

French

Tous ceux qui avaient des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportèrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da skal presten befale at det for den som lar sig rense, skal tas to levende rene fugler og sedertre og karmosinrød ull og isop,

French

le sacrificateur ordonnera que l`on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og rundt omkring på kanten av den nedentil skal du sette granatepler av blå, purpurrød og karmosinrød ull og mellem dem gullbjeller rundt omkring,

French

Tu mettras autour de la bordure, en bas, des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisie, entremêlées de clochettes d`or:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så gjorde de forhenget av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn; de gjorde det i kunstvevning med kjeruber på.

French

On fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l`on y représenta des chérubins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og beltet av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull i utsydd arbeid, således som Herren hadde befalt Moses.

French

la ceinture de fin lin retors, brodée, et de couleur bleue, pourpre et cramoisie, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så gjorde de brystduken i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen, av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn.

French

On fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l`éphod, d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så skal du gjøre et forheng av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn; det skal gjøres i kunstvevning med kjeruber på.

French

Tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé, et l`on y représentera des chérubins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og enhver kvinne som var kunstforstandig, spant med sine hender, og de kom med det de hadde spunnet, blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lingarn.

French

Toutes les femmes qui avaient de l`habileté filèrent de leurs mains, et elles apportèrent leur ouvrage, des fils teints en bleu, en pourpre, en cramoisi, et du fin lin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Tabernaklet skal du gjøre av ti tepper av fint, tvunnet lingarn og blå og purpurrød og karmosinrød ull; du skal gjøre dem med kjeruber på i kunstvevning.

French

Tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d`étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK