From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det som kjennetegner en god etterretningsagent, er en mistroisk natur og en sans for forviklinger og detaljer. det samme gjelder den mannen du nå skal iaktta.
die eigenschaften eines guten nachrichtenoffiziers, gesundes misstrauen, hang zur komplexität, detailversessenheit, sind eben jene eigenschaften derer, die man observiert.
så skjedde det, at da prestene gikk ut av helligdommen - for alle de prester som var der, hadde helliget sig, så det ikke var mulig å iaktta skiftene -
und die priester gingen heraus aus dem heiligen, denn alle priester, die vorhanden waren, hatten sich geheiligt, also daß auch die ordnungen nicht gehalten wurden;
de forsiktighetsregler som gjelder for levodopabehandling må derfor også iakttas ved behandling med entakapon.
die vorsichtsmaßnahmen, welche für die behandlung mit levodopa gelten, sind daher auch bei der behandlung mit entacapon zu beachten.