Results for krigstjeneste translation from Norwegian to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Hungarian

Info

Norwegian

krigstjeneste

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Hungarian

Info

Norwegian

han var plattfot, slapp krigstjeneste.

Hungarian

rosie volt barátja.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men deres krigstjeneste gjør dem mer enn fortjent til det.

Hungarian

bár ön kétségkívüi kiérdemeite ezt a jutaimat.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da phil ble drept, gikk den dumme larry og meldte seg til krigstjeneste neste dag.

Hungarian

amikor philt megölték, larry, aki nem volt egy nagy agy, - másnap odament és jelentkezett.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

er ikke et menneskes liv på jorden en krigstjeneste, og hans dager som en dagarbeiders dager?

Hungarian

nem rabszolga élete van-é az embernek a földön, és az õ napjai nem olyanok-é, mint a béresnek napjai?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

ingen som gjør krigstjeneste, blander sig inn i livets sysler, forat han kan tekkes sin hærfører.

Hungarian

egy harczos sem elegyedik bele az élet dolgaiba; hogy tessék annak, a ki õt harczossá avatta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

etter en stund, når du er i krigstjeneste... består iivet bare av foto... hvorav de fieste er grusomme.

Hungarian

mikor az ember hadi szolgálatot végez, egy idő után... az élet pillanatfelvételek sorozata lesz, a legtöbbjük rettenetes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og under dem stod en krigshær på tre hundre og syv tusen og fem hundre mann, som gjorde krigstjeneste med kraft og mot og hjalp kongen mot fienden.

Hungarian

És az õ kezök alatt levõ hadakozó sereg háromszázhétezerötszáz harczosból állott, a kik képesek valának megsegíteni a királyt ellenségei ellen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

jeg sier til dere i kveld: i disse tider har folk en tendens til å kritisere de som har tjent amerika. la oss gi dem som har gjort krigstjeneste i vietnam den ære og respekt som de har fortjent.

Hungarian

azt mondom önöknek ma este, hogy manapság, amikor olyan nagyon szívesen kritizálják... azokat, akik amerikát szolgálták a múltban, vagy teszik most, adjuk meg azoknak, akik vietnamban szolgáltak... azt a megbecsülést és tiszteletet, amit megérdemelnek és megszolgáltak!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

intet menneske har makt over vinden, så han kan holde den tilbake; heller ikke har nogen makt over dødsdagen, og ingen slipper for å gjøre krigstjeneste. således kan heller ikke ugudelighet berge sin mann.

Hungarian

egy ember sem uralkodhatik a szélen, hogy feltartsa a szelet; és semmi hatalmasság nincs a halálnak napja felett, és az ütközetben senkit el nem bocsátanak; és a gonoszság nem szabadítja meg azt, a ki azzal él.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og fra byen tok han en hoffmann som var høvedsmann over krigsfolkene, og fem menn som ennu fantes i byen av dem som stadig hadde adgang til kongen, og skriveren hos hærføreren, han som utskrev landets folk til krigstjeneste, og seksti menn av landets folk som fantes i byen -

Hungarian

És a városból elvitt egy fõembert, ki a hadakozó férfiak elõljáró hadnagya volt, és öt férfiút, a kik a király körül forgolódtak volt, a kik találtattak a városban, és a sereg hadnagyának íródeákját, a ki sereget gyûjt vala a föld népe közül, és hatvan férfiakat a föld népe közül, a kik ott találtattak a városban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,377,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK