Results for fred translation from Norwegian to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Japanese

Info

Norwegian

fred

Japanese

平和

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

fred over sendebudene!

Japanese

使徒たちに平安あれ。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

«fred over elias!»

Japanese

「イルヤースに平安あれ。」(と言って)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

«fred over abraham.»

Japanese

「イブラーヒームに平安あれ。」(と言って)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

bare ordene: «fred, fred!»

Japanese

只「平安あれ,平安あれ。」と言う(のを耳にする)だけである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

«fred over moses og aron!»

Japanese

「ムーサーとハールーンに平安あれ。」(と言って)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

den er fred til morgenrøden stiger frem.

Japanese

暁の明けるまで,(それは)平安である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

josafat holdt fred med israels konge.

Japanese

ヨシャパテのその他の事績と、彼があらわした勲功およびその戦争については、ユダの王の歴代志の書にしるされているではないか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

vil dere bli latt i fred med alt som her er,

Japanese

あなたがたはここで,いつまでも安泰でいられましょうか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

atom for fred- galaksenobject name (optional)

Japanese

銀河 ngc 7252 (atoms for peace galaxy)object name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

tred inn i fred! dette er evighetens dag.»

Japanese

「安んじてそれに入れ。これは永遠の日である。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

«tred inn med ’fred’, og i sikkerhet.»

Japanese

(かれらは挨拶されよう。)「あなたがたは,平安に心安らかにここにお入り。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

men de saktmodige skal arve landet og glede sig ved megen fred.

Japanese

しかし柔和な者は国を継ぎ、豊かな繁栄をたのしむことができる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.

Japanese

まことは地からはえ、義は天から見おろすでしょう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

herren skal gi sitt folk kraft, herren skal velsigne sitt folk med fred.

Japanese

主はその民に力を与え、平安をもってその民を祝福されるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

nåde være med eder og fred fra gud vår fader og den herre jesus kristus!

Japanese

わたしたちの父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

dere som tror, søk hen til fred og harmoni alle sammen. følg ikke i satans fotspor.

Japanese

あなたがた信仰する者よ,心を込めてイスラーム(平安の境)に入れ。悪魔の歩みを追ってはならない。本当にかれは,あなたがたにとって公然の敵である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

formørkingssida til fred espanekimage/ info menu item (should be translated)

Japanese

フレッド・エスペナクの日食のページimage/info menu item (should be translated)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

da sa han: «fred være med deg! jeg vil be herren tilgi deg.

Japanese

かれは言った。「あなたに平安あれ。わたしの主に,あなたのため御赦しを祈る。本当にかれは,わたしに対し慈悲深くあられます。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Norwegian

fred over ham, den dag han ble født, og den dag han dør, og den dag han gjenreises levende.

Japanese

かれの生誕の日,死去の日,復活の日に,かれの上に平安あれ。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,790,635,461 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK